Rishi: Traditional Śukla-Yajurvedic transmission (often left unspecified in Saṃhitā usage); associated with Soma-ritual lineages
Devata: Oṣadhi/Soma (with Indra, Bṛhaspati, Gandharvas as mythic agents)
Chandas: Mixed/Anuṣṭubh-like cadence (Saṃhitā prose-verse; metrical assignment varies by padapāṭha tradition)
Samhita Patha (Devanagari) त्वां ग॑न्ध॒र्वा अ॑खनँ॒स्त्वामिन्द्र॒स्त्वां बृह॒स्पति॑: । त्वामो॑षधे॒ सोमो॒ राजा॑ वि॒द्वान् यक्ष्मा॑दमुच्यत
Transliteration tvā́ṃ gandharvā́ akhanan tvā́m índras tvā́ṃ bṛ́haspátiḥ | tvā́m oṣadhe sómo rājā́ vidvā́n yákṣmād amucyata
Translation ഗന്ധർവന്മാർ നിന്നെ കുഴിച്ചെടുത്തു; ഇന്ദ്രൻ നിന്നെ കുഴിച്ചെടുത്തു; ബൃഹസ്പതിയും നിന്നെ കുഴിച്ചെടുത്തു. ഹേ ഔഷധേ, ജ്ഞാനിയായ രാജാ സോമൻ (സോമരാജൻ) അതിനാൽ യക്ഷ്മയിൽ നിന്ന് മോചിതനായി.
Padapatha (Word Analysis) त्वाम् । गन्धर्वाः । अखनन् । त्वाम् । इन्द्रः । त्वाम् । बृहस्पतिः । त्वाम् । ओषधे । सोमः । राजा । विद्वान् । यक्ष्मात् । अमुच्यत ।
Word by Word यक्ष्मात् from disease (consumption) अमुच्यत was released / was freed Entities Mentioned O
Oṣadhi (Herb as a class) Viniyoga (Ritual Application)