प्र पर्व॑तस्य वृष॒भस्य॑ पृ॒ष्ठान्नाव॑श्चरन्ति स्व॒सिच॑ इया॒नाः । ता आऽव॑वृत्रन्नध॒रागुद॑क्ता॒ अहिं॑ बु॒ध्न्य॒मनु॒ रीय॑माणाः । विष्णो॑र्वि॒क्रम॑णमसि॒ विष्णो॒र्विक्रा॑न्तमसि॒ विष्णो॑: क्रा॒न्तम॑सि
prá párvatasya vṛṣabhásya pṛṣṭhā́n nā́vaś caranti svásica iyānā́ḥ | tā́ ā́vavṛtrann adharā́gudaktā́ ahíṃ budhnyám ánu rī́yamāṇāḥ | víṣṇor vikrámaṇam asi víṣṇor vikrā́ntam asi víṣṇoḥ krā́ntam asi
പർവത-വൃഷഭത്തിന്റെ പിറകിൽ നിന്നു നൗകകൾ മുന്നോട്ടു നീങ്ങുന്നു, സ്വയംപ്രേരിതമായി തങ്ങളുടെ പഥത്തിൽ സഞ്ചരിച്ച്. അവ താഴെ നിന്നുയർന്ന്, മുന്നോട്ടു ഉരുളുമ്പോൾ, അധര സർപ്പം—അഹി—യെ ചുറ്റിപ്പിടിച്ച് അമർത്തി പിന്നോട്ടു തള്ളുന്നു. നീ വിഷ്ണുവിന്റെ വിക്രമണം; നീ വിഷ്ണുവിന്റെ വിക്രാന്തം (സിദ്ധമായ പാദക്ഷേപം); നീ വിഷ്ണുവിന്റെ ക്രാന്തം (പാദം വെച്ച വിസ്താരം).
प्र । पर्वतस्य । वृषभस्य । पृष्ठात् । नावः । चरन्ति । स्वसिचः । इयानाः । ताः । आ । अववृत्रन् । अधरात् । उदक्ताः । अहिम् । बुध्न्यम् । अनु । रीयमाणाः । विष्णोः । विक्रमणम् । असि । विष्णोः । विक्रान्तम् । असि । विष्णोः । क्रान्तम् । असि