Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 68

लिङ्ग-बेर-प्रतिष्ठाविधिः / The Procedure for Installing the Liṅga and the Bera

Icon

पञ्चवारं जपेन्मूलमष्टोत्तरशतं ततः । ततो मूलेन मूर्धादिपीठांतं संस्पृशेदपि

pañcavāraṃ japenmūlamaṣṭottaraśataṃ tataḥ | tato mūlena mūrdhādipīṭhāṃtaṃ saṃspṛśedapi

മൂലമന്ത്രം അഞ്ചു പ്രാവശ്യം ജപിക്കണം; തുടർന്ന് അതേ മന്ത്രം നൂറ്റെട്ടു പ്രാവശ്യം ജപിക്കണം. പിന്നെ അതേ മൂലമന്ത്രം ഉച്ചരിച്ചുകൊണ്ട് ശിരസ്സിൽ നിന്ന് അന്തിമ പീഠം വരെ ദേഹത്തിലെ പവിത്ര പീഠങ്ങളെ സ്പർശിക്കണം—ഇങ്ങനെ ശിവപൂജയ്ക്കായി ദേഹം സംസ്കൃതമാകുന്നു।

pañcavāramfive times
pañcavāram:
Kriya-visheshana (Adverb/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpañca-vāra (प्रातिपदिक)
FormAdverbial compound
japetshould chant
japet:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootjap (धातु)
FormPotential Mood (विधिलिङ्), Parasmaipada, 3rd Person, Singular
mūlamroot mantra
mūlam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootmūla (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
aṣṭottaraśatamone hundred and eight
aṣṭottaraśatam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootaṣṭa-uttara-śata (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
tataḥthen
tataḥ:
Kriya-visheshana (Adverb/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottatas (अव्यय)
FormAdverb of time/sequence
mūlenawith the root mantra
mūlena:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootmūla (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular
mūrdhādipīṭhāṃtamfrom the head to the seat
mūrdhādipīṭhāṃtam:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootmūrdha-ādi-pīṭha-anta (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
saṃspṛśetshould touch
saṃspṛśet:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootsam-spṛś (धातु)
FormPotential Mood (विधिलिङ्), Parasmaipada, 3rd Person, Singular
apialso/even
api:
Avyaya (Indeclinable/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormParticle

Suta Goswami (narrating the Vāyavīya teachings to the sages at Naimiṣāraṇya)

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Tatpuruṣa

Significance: Body-consecration (aṅga-śuddhi) through mantra and touch aligns the paśu toward pati; prepares the worshipper for effective arcana and reception of grace.

Type: panchakshara

Role: teaching

S
Shiva

FAQs

It teaches that mantra-japa is not merely verbal repetition: by combining counted recitation (5 and 108) with consecrating touch (nyāsa), the seeker purifies the body-mind as a fit vessel for Pati—Lord Śiva—supporting inwardness, devotion, and liberation.

Before approaching the Liṅga (Saguna Śiva worship), the practitioner sanctifies the body through the mūla-mantra and nyāsa, aligning the senses and subtle centers so the offering becomes disciplined, reverent, and Śiva-centered rather than merely external ritual.

A japa-krama followed by nyāsa: chant the root-mantra five times, then 108 times, and then touch the bodily seats from the head onward while repeating the same mantra—an internal purification and concentration practice used in Śaiva worship.