Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 69

पञ्चावरणमार्गस्थं योगेश्वरस्तोत्रम्

Pañcāvaraṇa-mārga Stotra to Yogeśvara Śiva

सत्कृत्य शिवयोराज्ञां स मे दिशतु कांक्षितम् । षण्मुखश्शिवसम्भूतः शक्तिवज्रधरः प्रभुः

satkṛtya śivayorājñāṃ sa me diśatu kāṃkṣitam | ṣaṇmukhaśśivasambhūtaḥ śaktivajradharaḥ prabhuḥ

ശിവന്റെ ആജ്ഞയെ ആദരപൂർവ്വം സത്കരിച്ച്, ആ പ്രഭു—ശിവസംബൂതനായ ഷൺമുഖൻ, ശക്തിയും വജ്രവും ധരിക്കുന്നവൻ—എനിക്ക് ആഗ്രഹിച്ചതെല്ലാം ദിശിക്കട്ടെ।

सत्कृत्यhaving honored
सत्कृत्य:
Purvakala (पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootसत् (प्रातिपदिक) + कृ (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund) ‘सत्कृत्य’ = ‘having honored’
शिवयोःof the two Śivas (Śiva and Umā)
शिवयोः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), द्विवचन
आज्ञाम्command
आज्ञाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootआज्ञा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सर्वनाम
मेto me / for me
मे:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive) एकवचन (enclitic); ‘of me / for me’
दिशतुmay (he) grant
दिशतु:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootदिश् (धातु)
Formलोट् (Imperative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
काङ्क्षितम्the desired (boon)
काङ्क्षितम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकाङ्क्षित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; भूतकृदन्त (PPP) used substantively
षण्मुखःṢaṇmukha (six-faced one)
षण्मुखः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootषट् (संख्या-प्रातिपदिक) + मुख (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; द्विगु-समास: ‘षण्णां मुखानां समाहारः/यस्य’ (six-faced)
शिव-सम्भूतःborn of Śiva
शिव-सम्भूतः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootशिव (प्रातिपदिक) + सम्भूत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; भूतकृदन्त (PPP) ‘सम्भूत’ (सम्+भू) = ‘born/produced’; ‘शिवात् सम्भूतः’
शक्ति-वज्र-धरःbearer of spear and thunderbolt
शक्ति-वज्र-धरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशक्ति (प्रातिपदिक) + वज्र (प्रातिपदिक) + धर (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; ‘धर’ (धृ-धातु) agent noun; द्वन्द्व (itaretara) in first members: ‘शक्तिं च वज्रं च धरति’
प्रभुःthe Lord
प्रभुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन

Suta Goswami (narrating the Vāyavīya discourse to the sages of Naimiṣāraṇya)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Mahādeva

Mantra: satkṛtya śivayorājñāṃ sa me diśatu kāṃkṣitam | ṣaṇmukhaśśivasambhūtaḥ śaktivajradharaḥ prabhuḥ

Type: stotra

Role: teaching

Offering: pushpa

S
Shiva
K
Kartikeya

FAQs

It teaches that fulfilment comes through reverently accepting Śiva’s ordinance; divine grace flows when the devotee aligns personal desire with the Lord’s command, and the Lord’s power (śakti) protects and guides.

Though naming Ṣaṇmukha, the verse roots his authority in Śiva’s ājñā, affirming Saguna worship where Śiva’s manifested forms and His divine family act as channels of Śiva’s grace, ultimately leading the devotee back to Pati (Śiva).

A practical takeaway is bhakti with disciplined obedience: begin worship by mentally offering respect to Śiva’s will (ājñā), then pray for what is truly beneficial; recitation of “Om Namaḥ Śivāya” can accompany this surrender.