Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 43

पञ्चावरणमार्गस्थं योगेश्वरस्तोत्रम्

Pañcāvaraṇa-mārga Stotra to Yogeśvara Śiva

सत्कृत्य शिवयोराज्ञां ते मे कामं प्रयच्छताम् । शिवस्य च शिवायाश्च वर्मणा शिवभाविते

satkṛtya śivayorājñāṃ te me kāmaṃ prayacchatām | śivasya ca śivāyāśca varmaṇā śivabhāvite

ശിവന്റെയും ശിവയുടെയും ആജ്ഞയെ ആദരിച്ചു അവർ എന്റെ ആഗ്രഹവരം ദയചെയ്യട്ടെ. ശിവ-ശിവാ രക്ഷാകവചത്താൽ സംരക്ഷിതയേ, ശിവഭാവം നിറഞ്ഞവളേ!

सत्कृत्यhaving honored, having duly respected
सत्कृत्य:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसत् (प्रातिपदिक) + कृ (धातु) → सत्कृत्य (क्त्वा-प्रत्यय)
Formअव्यय; क्त्वान्त (gerund/absolutive)
शिवयोःof Śiva (and Śivā) / of the two Śivas
शिवयोः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (युग्मार्थे), षष्ठी (6), द्विवचन
आज्ञाम्command
आज्ञाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootआज्ञा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
तेthey
ते:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा (1), बहुवचन; सर्वनाम
मेto me
मे:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formचतुर्थी (4), एकवचन; सर्वनाम
कामम्wish, boon
कामम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकाम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
प्रयच्छताम्may the two grant
प्रयच्छताम्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + यम् (धातु)
Formलोट्-लकार (imperative), प्रथमपुरुष (3rd person), द्विवचन; परस्मैपद
शिवस्यof Śiva
शिवस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6), एकवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक
शिवायाःof Śivā
शिवायाः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootशिवा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6), एकवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक
वर्मणाby/with armor, protection
वर्मणा:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootवर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन
शिव-भावितेO (one) imbued with Śiva
शिव-भाविते:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeAdjective
Rootशिव (प्रातिपदिक) + भावित (कृदन्त, क्त-प्रत्यय; √भू/√भाव्)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (8), एकवचन; समासपद (तत्पुरुष), विशेषण

Suta Goswami (narrating the Vāyavīya teaching to the sages of Naimiṣāraṇya; verse presented as a prayer-formula within the narration)

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Umāpati

Mantra: satkṛtya śivayorājñāṃ te me kāmaṃ prayacchatām | śivasya ca śivāyāśca varmaṇā śivabhāvite

Type: kavaca

Shakti Form: Pārvatī

Role: nurturing

S
Shiva
P
Parvati

FAQs

It teaches that grace (anugraha) arises when the devotee honors the divine ordinance of Śiva and Śivā, and abides in śiva-bhāva (Shiva-consciousness); boons are not merely asked, but received through alignment with Pati and His Śakti.

The verse is a Saguna-oriented invocation—approaching Śiva together with Śivā as the compassionate, responsive Lord and Goddess—often expressed in Linga worship through reverent obedience (ājñā), prayer for grace, and seeking protective kavacha-like blessings.

Recite the verse as a protective kavacha-prayer before Linga-pūjā, mentally establishing śiva-bhāva; it pairs naturally with Panchākṣarī japa ("Om Namaḥ Śivāya") and a sankalpa for receiving Śiva-Śakti’s grace.