Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 7

नैमित्तिकविधिक्रमः

Occasional Rites and Their Procedure

फाल्गुने चोत्तरान्ते वै प्रारभेत महोत्सवम् । चैत्रे चित्रापौर्णमास्यां दोलां कुर्याद्यथाविधि

phālgune cottarānte vai prārabheta mahotsavam | caitre citrāpaurṇamāsyāṃ dolāṃ kuryādyathāvidhi

ഫാൽഗുണ മാസത്തിന്റെ അവസാനഘട്ടത്തിൽ തീർച്ചയായും മഹോത്സവം ആരംഭിക്കണം. തുടർന്ന് ചൈത്ര മാസത്തിൽ ചിത്രാ നക്ഷത്രയുക്തമായ പൗർണ്ണമിയിൽ വിധിപ്രകാരം ദോലാ-ഉത്സവം (ഊഞ്ഞാൽ സേവ) നടത്തണം.

phālgunein (the month of) Phālguna
phālgune:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootphālguna (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative (7th/सप्तमी), Singular; time-locative (काले सप्तमी)
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction particle (समुच्चय-अव्यय)
uttarānteat the end of (the) Uttarā (Phālgunī) period / in the latter end
uttarānte:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootuttara + anta (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Locative (7th/सप्तमी), Singular; time-locative; तत्पुरुष (uttarasya antaḥ)
vaiindeed
vai:
Prayojaka-nipāta (निपात)
TypeIndeclinable
Rootvai (अव्यय)
FormEmphatic particle (निपात)
prārabhetashould begin
prārabheta:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra + √rabh (रभ्/रम्भ् धातु)
FormOptative/विधिलिङ्, Ātmanepada, 3rd Person (प्रथमपुरुष), Singular
mahā-utsavamthe great festival
mahā-utsavam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmahā + utsava (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; कर्मधारय (mahān utsavaḥ)
caitrein (the month of) Caitra
caitre:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootcaitra (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative (7th/सप्तमी), Singular; time-locative (काले सप्तमी)
citrā-paurṇamāsyāmon the full-moon day of Citrā
citrā-paurṇamāsyām:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootcitrā + paurṇamāsī (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Locative (7th/सप्तमी), Singular; षष्ठी-तत्पुरुष (citrāyāḥ paurṇamāsī)
dolāmthe swing (rite)
dolām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdolā (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
kuryātshould do
kuryāt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
FormOptative/विधिलिङ्, Parasmaipada, 3rd Person (प्रथमपुरुष), Singular
yathā-vidhiaccording to the prescribed rule
yathā-vidhi:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootyathā + vidhi (अव्यय/प्रातिपदिक)
FormAdverbial compound (अव्ययीभाव), indeclinable; manner-adverb

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Umāpati

Sthala Purana: Festival injunctions: begin a mahotsava at Phālguna’s close; in Caitra on Citrā-paurṇamāsī perform dolā (swing-rite). This reflects utsava-bhakti where the Lord is honored through regulated, time-aligned celebration.

Significance: Utsava (public festival) and dolā-sevā cultivate communal bhakti and sustained remembrance; in Śaiva Siddhānta, such disciplined worship supports caryā/kriyā leading toward Śiva’s anugraha.

Type: stotra

Shakti Form: Pārvatī

Role: nurturing

Offering: pushpa

S
Shiva

FAQs

The verse emphasizes that devotion to Shiva should be both heartfelt and disciplined—aligned with sacred time (tithi and nakshatra) and performed as a “mahotsava,” turning ritual order into a vehicle for bhakti and inner purification under Shiva’s grace.

By prescribing a public festival and a dolā-rite on an auspicious full moon, the text points to Saguna Shiva worship—honoring Shiva through visible, temple-centered observances (often around the Shiva-linga), where devotion is expressed through sanctioned rites, offerings, and celebration.

It suggests conducting a properly timed utsava beginning at Phālguna’s end and performing dolotsava on Citrā Pūrṇimā in Caitra, following vidhi—typically including Shiva-pūjā, mantra-japa (such as the Panchākṣarī “Om Namaḥ Śivāya”), and orderly observance under priestly guidance.