Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 33

पशु-पाश-पतिविचारः / Inquiry into Paśu, Pāśa, and Pati

मायी विश्वं सृजत्यस्मिन्निविष्टो मायया परः । मायां तु प्रकृतिं विद्यान्मायिनं तु महेश्वरम्

māyī viśvaṃ sṛjatyasminniviṣṭo māyayā paraḥ | māyāṃ tu prakṛtiṃ vidyānmāyinaṃ tu maheśvaram

പരാത്പരനായിട്ടും മായാധാരിയായ പരമൻ തന്റെ മായയാൽ ഈ വിശ്വത്തിൽ പ്രവേശിച്ച് ജഗത്തെ സൃഷ്ടിക്കുന്നു. മായയെ പ്രകൃതിയെന്നു അറിയുക; മായയുടെ അധിപതിയെ മഹേശ്വരൻ (ശിവൻ) എന്നു അറിയുക।

māyīthe possessor of māyā
māyī:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootmāyin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
viśvamthe universe
viśvam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootviśva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
sṛjaticreates
sṛjati:
Kriyā (क्रिया/Finite verb)
TypeVerb
Rootsṛj (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
asminin this (world)
asmin:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; सर्वनाम
niviṣṭaḥentered/abiding
niviṣṭaḥ:
Kartṛ-samānādhikaraṇa (कर्तृ-समानााधिकरण/Subject complement)
TypeAdjective
Rootni-viś (धातु)
Formक्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘entered/established’
māyayāby māyā
māyayā:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootmāyā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
paraḥtranscendent
paraḥ:
Kartṛ-samānādhikaraṇa (कर्तृ-समानााधिकरण/Subject complement)
TypeAdjective
Rootpara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
māyāmmāyā
māyām:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootmāyā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
tuindeed/but
tu:
Sambandha-bodhaka (सम्बन्धबोधक/Discourse particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/विशेषार्थक (particle: ‘but/indeed’)
prakṛtimPrakṛti (Nature)
prakṛtim:
Karma (कर्म/Object; apposition)
TypeNoun
Rootprakṛti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; (māyām ... prakṛtim) समानााधिकरण
vidyātone should know
vidyāt:
Kriyā (क्रिया/Finite verb)
TypeVerb
Rootvid (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद; (आज्ञार्थे)
māyinamthe wielder of māyā
māyinam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootmāyin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
tuindeed
tu:
Sambandha-bodhaka (सम्बन्धबोधक/Discourse particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; विशेषार्थक (particle)
maheśvaramMaheśvara
maheśvaram:
Karma (कर्म/Object; apposition to māyinam)
TypeNoun
Rootmahā (प्रातिपदिक) + īśvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; कर्मधारयः (mahān īśvaraḥ)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Mahādeva

Role: creative

S
Shiva (Maheśvara)

FAQs

It distinguishes Śiva as Pati (the Supreme Lord) from Māyā/Prakṛti (the binding power), teaching that the world is manifested through Māyā while Śiva remains transcendent—guiding the seeker to liberation by knowing the Lord as separate from the bonds.

Since Śiva can be immanent in creation through Māyā, He is worshipped in accessible forms—especially the Śiva-liṅga—as Saguna (with attributes) for devotion, while the teaching simultaneously points to His Nirguna transcendence beyond Prakṛti.

Contemplate the difference between the Lord (Maheśvara) and Māyā (Prakṛti) while doing japa of the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya,” and offer bhakti to the Śiva-liṅga to loosen the bondage of māyā and steady the mind toward moksha.