Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 48

शैवधर्मप्रशंसा तथा पञ्चविधसाधनविभागः / Praise of Śaiva Dharma and the Fivefold Classification of Practice

द्वादशांतःस्थितस्येन्दोर्नीत्वोपरि शिवौजसि । संहृत्यं वदनं पश्चाद्यथासंस्करणं लयात्

dvādaśāṃtaḥsthitasyendornītvopari śivaujasi | saṃhṛtyaṃ vadanaṃ paścādyathāsaṃskaraṇaṃ layāt

ദ്വാദശാന്തത്തിൽ നിലകൊള്ളുന്ന ചന്ദ്രധാരയെ മേലോട്ട് ശിവൗജസ്സിലേക്കുയർത്തി, തുടർന്ന് വദനം (ബാഹ്യമുഖ പ്രവാഹം) സംഹരിക്കണം; പിന്നെ ലയത്തിലൂടെ വിധിപ്രകാരം അന്തഃസംസ്കാര-ശുദ്ധിയുടെ ക്രമത്തിൽ അതിൽ ലീനമാകണം.

dvādaśāntaḥsthitasyaof the one situated at the dvādaśānta (twelve-end point)
dvādaśāntaḥsthitasya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeAdjective
Rootdvādaśānta (द्वादश + अन्त; प्रातिपदिक) + sthita (स्थित कृदन्त from √sthā/स्था)
FormMasculine/Neuter (पुं/नपुंसक), Genitive (6th/षष्ठी), Singular (एकवचन); 'of (that which is) situated in the dvādaśānta'
indoḥof the moon / lunar (principle)
indoḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootindu (इन्दु प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Genitive (6th/षष्ठी), Singular (एकवचन)
nītvāhaving led/taken
nītvā:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootnī (नी धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वा-प्रत्यय), 'having led'
upariabove; upwards
upari:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootupari (अव्यय)
FormAdverb/Preposition (देशवाचक अव्यय)
śivaujasiin Śiva’s energy/vigor
śivaujasi:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक) + ojas (ओजस् प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन); 'in the energy of Śiva'
saṃhṛtyahaving withdrawn
saṃhṛtya:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Roothṛ (हृ धातु) with sam- (सम्)
FormAbsolutive/Gerund (ल्यप्/क्त्वा-समकक्ष), 'having withdrawn/contracted'
vadanamthe mouth/face (opening)
vadanam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvadana (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
paścātafterwards
paścāt:
Kāla-adhikaraṇa (कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootpaścāt (अव्यय)
FormAdverb (कालवाचक अव्यय)
yathāsaṃskaraṇamaccording to the proper procedure
yathāsaṃskaraṇam:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय) + saṃskaraṇa (प्रातिपदिक)
FormAdverbial avyayībhāva: 'according to the prescribed processing/ritual refinement'
layātfrom dissolution/absorption
layāt:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rootlaya (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Ablative (5th/पञ्चमी), Singular (एकवचन); sense: 'from/into dissolution' depending on context

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Sadāśiva

Role: liberating

Cosmic Event: laya (microcosmic dissolution of sense-currents into Śiva-ojas)

S
Shiva

FAQs

It teaches laya-yoga: the practitioner internalizes the mind and prāṇa, raising the subtle “lunar” current to the crown-point (dvādaśānta) and dissolving individuality into Śiva’s conscious radiance, pointing toward liberation (mokṣa).

While Linga worship is an outer support (saguṇa-upāsanā), this verse describes the inner counterpart: concentrating awareness at the dvādaśānta and merging it into Śiva-ojas, the formless (nirguṇa) realization that the Linga ultimately signifies.

A meditative practice of prāṇa-and-mind withdrawal (pratyāhāra) and laya: focus at dvādaśānta, lead the inner lunar current upward, then dissolve attention inward—often supported by japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) in Shaiva practice.