Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 5

रुद्राविर्भावकारणम् — Causes and Pattern of Rudra’s Manifestation

Pratikalpa

स एव भगवानीशस्तेजोराशिरनामयः । अनादिनिधनोधाता भूतसंकोचको विभुः

sa eva bhagavānīśastejorāśiranāmayaḥ | anādinidhanodhātā bhūtasaṃkocako vibhuḥ

അവൻ തന്നെയാണ് ഭഗവാൻ ഈശൻ—ദിവ്യ തേജസ്സിന്റെ മഹാരാശി, യാതൊരു ക്ലേശവും സ്പർശിക്കാത്തവൻ. അനാദി-അനന്തനായ ധാതാവ്, സർവ്വവ്യാപിയായ വിഭു; സകലഭൂതങ്ങളെയും സംകോചിപ്പിച്ച് തനിക്കുള്ളിൽ ലയിപ്പിക്കാൻ ശേഷിയുള്ളവൻ।

सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
एवindeed
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (emphatic particle)
भगवान्the Blessed Lord
भगवान्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभगवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
ईशःthe Lord
ईशः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootईश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; (भगवान् इत्यस्य समानाधिकरणम्)
तेजः-राशिःa mass of splendor
तेजः-राशिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतेजस् (प्रातिपदिक) + राशि (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष-समास; पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
अनामयःspotless, free from affliction
अनामयः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअ-आमय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; नञ्-पूर्वक ‘free from disease/blemish’
अनादि-निधनःbeginningless and endless
अनादि-निधनः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअन्-आदि (प्रातिपदिक) + निधन (प्रातिपदिक)
Formद्वन्द्व-समास (आदि च निधनं च; नञ्-पूर्वक), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘without beginning and end’
धाताthe sustainer/creator
धाता:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootधा (धातु)
Formतृच्-प्रत्ययान्त कर्तृवाचक कृदन्त (agent noun), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘supporter/creator’
भूत-संकोचकःthe withdrawer of beings
भूत-संकोचकः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभूत (प्रातिपदिक) + संकोचक (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष-समास; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘one who contracts/withdraws beings’
विभुःthe all-pervading one
विभुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Type: stotra

Cosmic Event: pralaya-idea: contraction/withdrawal of beings into the Lord (bhūta-saṃkoca)

S
Shiva

FAQs

This verse establishes Shiva as Pati—the supreme, beginningless and endless Lord—pure, untouched by suffering, who sustains the cosmos and also draws all beings back at dissolution, pointing the seeker toward liberation through realizing His all-pervading sovereignty.

Calling Shiva a “mass of radiance” aligns with the Linga as a sacred focus for the formless (nirguṇa) reality appearing in a worshipable (saguṇa) form—devotees contemplate the radiant Lord through Linga-upāsanā while understanding Him as beyond limitation.

Meditate on Shiva as tejo-rāśi (pure light) while repeating the Panchākṣarī—“Om Namaḥ Śivāya”—and offer Tripuṇḍra bhasma with the intent of inner purification, remembering Him as anāmaya (free from all affliction).