दुर्वाससः तपः-प्रभावः तथा देवाः ब्रह्म-विष्ण्वोः शरणागमनम् | Durvāsā’s Tapas and the Devas’ Appeal to Brahmā and Viṣṇu
नत्वा नुत्वा विधिन्देवास्तत्स्वदुःखन्न्यवेदयन् । ब्रह्मा सह सुरैस्तात विष्णुलोकं ययावरम्
natvā nutvā vidhindevāstatsvaduḥkhannyavedayan | brahmā saha suraistāta viṣṇulokaṃ yayāvaram
ദേവന്മാർ ബ്രഹ്മാവിനെ ആവർത്തിച്ച് നമസ്കരിച്ചു സ്തുതിച്ചു, തങ്ങളുടെ ദുഃഖം അറിയിച്ചു. തുടർന്ന്, ഹേ പ്രിയ, ബ്രഹ്മാവ് ദേവന്മാരോടൊപ്പം ശ്രേഷ്ഠമായ വിഷ്ണുലോകത്തിലേക്ക് പുറപ്പെട്ടു.
Suta Goswami (narrating to the sages, inferred from Purana narration style in Śatarudrasaṃhitā)
Tattva Level: pashu
Sthala Purana: The verse sets up inter-deity consultation (Brahmā leading devas to Viṣṇu). In many Purāṇic arcs this culminates in Śiva’s pacification; here it is a narrative hinge rather than a site legend.
Significance: Emphasizes humility (natvā, nutvā) and truthful confession of distress as prerequisites to receiving higher guidance.
Type: stotra
Offering: pushpa
Cosmic Event: Crisis escalates to a pan-cosmic appeal across divine realms (Brahmaloka → Viṣṇuloka).
It highlights the Shaiva ethical posture of humility: even exalted devas first bow and praise, then honestly disclose their suffering—showing that divine help is approached through surrender and truthful confession of limitation.
Though the verse names Viṣṇu’s realm, the devotional method—namaskāra (bowing) and stuti (praise)—is the same bhakti-lakṣaṇa used in Saguna Shiva worship, including approaching the Linga with reverence before presenting one’s prayer.
A practical takeaway is to begin any Shiva-puja or japa with namaskāra and stotra, then offer a clear sankalpa (statement of one’s need), aligning the mind in humility—often paired with Panchakshara japa (Om Namaḥ Śivāya) in Shaiva practice.