Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 12

शिवतत्त्ववर्णनम् (Śiva-tattva-varṇana) — “Description/Exposition of the Principle of Śiva”

श्रीशिव उवाच । भक्त्या च भवतोर्नूनं प्रीतोहं सुरसत्तमौ । पश्यतं मां महादेवं भयं सर्वं विमुंचताम्

śrīśiva uvāca | bhaktyā ca bhavatornūnaṃ prītohaṃ surasattamau | paśyataṃ māṃ mahādevaṃ bhayaṃ sarvaṃ vimuṃcatām

ശ്രീശിവൻ അരുളിച്ചെയ്തു—ഹേ ദേവശ്രേഷ്ഠന്മാരേ! നിങ്ങളുടെ ഭക്തിയാൽ ഞാൻ നിശ്ചയമായും പ്രസന്നനാണ്. എന്നെ മഹാദേവനായി ദർശിച്ച്, എല്ലാ ഭയവും വിട്ടുകളയുക।

श्रीशिवःŚrī Śiva
श्रीशिवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootश्री+शिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; honorific title
उवाचsaid
उवाच:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
भक्त्याby devotion
भक्त्या:
Hetu/Karaṇa (हेतु/करण)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन; instrumental of cause/means
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; conjunction
भवतोःof you two
भवतोः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootभवत् (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formपुंलिङ्ग (honorific pronoun), षष्ठी (6), द्विवचन; ‘of you two’
नूनम्surely
नूनम्:
Vākyārtha-dyotaka (वाक्यार्थद्योतक)
TypeIndeclinable
Rootनूनम् (अव्यय)
Formअव्यय; particle of certainty
प्रीतःpleased
प्रीतः:
Karta-samānādhikaraṇa (कर्तृसमानाधिकरण)
TypeAdjective
Rootप्रीत (प्रातिपदिक; कृदन्त from प्री)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past participle used adjectivally); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
अहम्I
अहम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formप्रथमा (1), एकवचन; 1st person pronoun
सुरसत्तमौO best of the gods (you two)
सुरसत्तमौ:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootसुर+सत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8), द्विवचन; ‘best among gods’ addressed to two
पश्यतम्see/behold (you two)
पश्यतम्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootपश् (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd), द्विवचन; परस्मैपद
माम्me
माम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअस्मद् (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formद्वितीया (2), एकवचन; 1st person pronoun
महादेवम्the Great God (Mahādeva)
महादेवम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमहा+देव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; apposition to माम्
भयम्fear
भयम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootभय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
सर्वम्all
सर्वम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; adjective to भयम्
विमुञ्चताम्abandon/let go
विमुञ्चताम्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootवि+मुच् (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd), बहुवचन; परस्मैपद; polite/collective injunction (addressing the two and attendants)

Lord Shiva

Tattva Level: pati

Shiva Form: Mahādeva

Sthala Purana: General darśana motif: ‘Behold Me as Mahādeva and abandon fear’—a template for pilgrimage darśana, but not tied to a named jyotirliṅga here.

Significance: Darśana of Mahādeva removes fear (bhaya-nivṛtti) and stabilizes devotion—anugraha as immediate fruit.

Type: stotra

Role: liberating

Cosmic Event: Transition from concealment (tirodhāna as fear/limitation) to grace (anugraha as fearlessness) through direct vision of Pati.

S
Shiva
M
Mahadeva

FAQs

The verse teaches that Shiva’s grace is drawn by bhakti, and that true “darshan” of Mahadeva bestows fearlessness—an inner sign of surrender to Pati (Shiva) and loosening of pasha (bondage).

Shiva invites the devotees to “behold” Him as Mahadeva, aligning with Saguna upasana—such as Linga worship—where focused vision and reverence culminate in Shiva’s protective grace and removal of fear.

Practice bhakti-based darshan: worship the Shiva Linga with steady attention, repeat the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya), and meditate on Shiva as Mahadeva while consciously releasing fear into His presence.