विष्णूत्पत्तिवर्णनम्
Description of the Origin/Manifestation of Viṣṇu
यस्मिन्यस्य महाभारमावां स्वस्वैरचारिणौ । निर्वाणधारणं कुर्वः केवलं काशिशायिनौ
yasminyasya mahābhāramāvāṃ svasvairacāriṇau | nirvāṇadhāraṇaṃ kurvaḥ kevalaṃ kāśiśāyinau
ആ അവസ്ഥയിൽ ഞങ്ങൾ ഇരുവരും സ്വഇച്ഛാനുസാരം സ്വതന്ത്രമായി സഞ്ചരിച്ച്, അസ്തിത്വത്തിന്റെ മഹാഭാരം വഹിച്ചു; എങ്കിലും നിർവാണധാരണയുടെ നില നിലനിർത്തി, കാശിയിൽ മാത്രം വസിക്കുന്നവരായി ഇരുന്നു।
Sūta Gosvāmin (narrating the Rudrasaṃhitā account to the sages at Naimiṣāraṇya, quoting the inner narrative voice)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Umāpati
Jyotirlinga: Viśvanātha
Sthala Purana: Kāśī is portrayed as Śiva’s own abode (kāśiśāyinau), where nirvāṇa is ‘held’—the city functioning as a liberation-field under Viśveśvara’s guardianship.
Significance: Residence/sojourn in Kāśī and remembrance of Viśvanātha is traditionally said to stabilize vairāgya and grant mokṣa-supporting grace (taraka).
Shakti Form: Umā
Role: nurturing
Cosmic Event: Cosmic maintenance framed as ‘nirvāṇa-dhāraṇa’—the paradox of sustaining liberation while bearing the ‘great burden’ of cosmic order.
It presents a Shaiva theme: even while the “great burden” of worldly process continues, liberation is sustained through Shiva’s grace and the unwavering orientation toward nirvāṇa—symbolized here by abiding in Kāśī, the sacred seat of release.
Kāśī is traditionally linked with Shiva as Viśveśvara; devotion to Saguna Shiva (often through the Liṅga) anchors the mind in the liberating reality of Pati (Shiva), who can uphold nirvāṇa even amid worldly duties.
A practical takeaway is Kāśī-centered Shiva-bhakti: japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”), Liṅga-pūjā, and steady contemplation of liberation (vairāgya), living inwardly as a “Kāśī-dweller” even outside the pilgrimage site.