Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 16

मुनिप्रश्नवर्णनम्

Description of the Sages’ Questions

सद्यः प्रसन्नो भगवान्भवतीत्यनुशश्रुम । भक्तप्रयासं स महान्न पश्यति दयापरः

sadyaḥ prasanno bhagavānbhavatītyanuśaśruma | bhaktaprayāsaṃ sa mahānna paśyati dayāparaḥ

ഭക്തിയോടെ ശരണം പ്രാപിക്കുന്നവനോട് ഭഗവാൻ ഭവൻ (ശിവൻ) ക്ഷണത്തിൽ പ്രസന്നനാകുന്നു എന്നു ഞങ്ങൾ കേട്ടിരിക്കുന്നു. കരുണാപരനായ ആ മഹാൻ ഭക്തന്റെ പ്രയാസവും കഷ്ടവും പോലും കണക്കാക്കുന്നില്ല.

सद्यःimmediately
सद्यः:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसद्यस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (क्रियाविशेषण/adverb): ‘तत्क्षणम्/तुरन्तम्’
प्रसन्नःpleased
प्रसन्नः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्रसन्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; विशेषण (qualifier)
भगवान्the Lord
भगवान्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभगवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
भवति(you) sir / your honor
भवति:
Sambodhyam (सम्बोध्य)
TypeNoun
Rootभवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; संबोधनार्थे आदर-प्रयोगः (honorific ‘your lordship’)
इतिthus
इति:
Vacana-paryavasāna (वचनपर्यवसान/quotative)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; इत्यादि-उद्धरणसूचक (quotative particle)
अनुशश्रुमwe heard
अनुशश्रुम:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलिट् (Perfect/लिट्), उत्तमपुरुष (1st person), बहुवचन; उपसर्गः अनु-; ‘अनुशश्रुम’ = ‘श्रुतवन्तः’
भक्त-प्रयासम्the devotee’s effort
भक्त-प्रयासम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootभक्त (प्रातिपदिक) + प्रयास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (भक्तस्य प्रयासः)
सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; सर्वनाम (pronoun)
महान्great
महान्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; विशेषण
not
:
Pratiṣedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
पश्यतिsees / considers
पश्यति:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formलट् (Present/लट्), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
दयापरःcompassionate
दयापरः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootदया (प्रातिपदिक) + पर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; तत्पुरुषः (दयायां परः = दयापरः)

Sūta Gosvāmin (narrating to the sages at Naimiṣāraṇya)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

S
Shiva

FAQs

It teaches that Śiva, the supreme Pati, responds swiftly to sincere bhakti; His grace is compassion-driven and not dependent on the devotee’s capacity to endure austerities.

In Saguna worship—especially Liṅga-pūjā—Śiva is approached as the merciful Lord who accepts simple offerings and heartfelt devotion, granting prasāda quickly rather than weighing personal hardship.

Emphasize steady bhakti practices such as daily Liṅga-abhiṣeka and japa of the Pañcākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya,” trusting Śiva’s compassion rather than overstraining in austerity.