देवस्तुतिः—नन्दिकेश्वरविज्ञप्तिः—शम्भोः समाधेः उत्थानम्
Devas’ Hymn, Nandikeśvara’s Petition, and Śiva’s Rising from Samādhi
यदि वो हठ एवाद्य शिव दारपरिग्रहे । अतिदीनतया सर्वे सुनुतिं कुरुतादरात्
yadi vo haṭha evādya śiva dāraparigrahe | atidīnatayā sarve sunutiṃ kurutādarāt
ഇന്ന് ശിവൻ വിവാഹം സ്വീകരിക്കേണ്ടതിൽ നിങ്ങൾ സത്യമായി ദൃഢരാണെങ്കിൽ, നിങ്ങൾ എല്ലാവരും അത്യന്തം വിനയത്തോടെ, ആദരപൂർവ്വം, ഹൃദയപൂർവ്വമായ അപേക്ഷ അർപ്പിക്കുവിൻ।
Himavān (the Himālaya), instructing the gathered elders/attendants regarding Śiva’s marriage
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Umāpati
Type: stotra
Shakti Form: Pārvatī
Role: nurturing
Offering: pushpa
It teaches that even when one’s aim is dharmic—here, arranging Śiva’s marriage—the proper Shaiva approach is dainya (humble surrender) and respectful supplication, not ego-driven insistence.
Śiva, though the transcendent Pati (Lord) beyond compulsion, becomes accessible as Saguna through devotion; the verse models the devotional posture—reverent prayer—that also underlies Linga worship.
The takeaway is humble stuti/prārthanā: approach Śiva with folded hands, calm mind, and respectful words—ideally alongside japa of “Om Namaḥ Śivāya” as a devotional support.