गणेश-षण्मुखयोः विवाहविचारः / Deliberation on the Marriages of Gaṇeśa and Ṣaṇmukha
स्नानं कृत्वा यथान्यायं समागत्य स्वयं गृहम् । उवाच पितरं तत्र मातरं पुनरेव सः
snānaṃ kṛtvā yathānyāyaṃ samāgatya svayaṃ gṛham | uvāca pitaraṃ tatra mātaraṃ punareva saḥ
വിധിപ്രകാരം സ്നാനം ചെയ്ത് അവൻ സ്വയം വീട്ടിലെത്തി; അവിടെ വീണ്ടും പിതാവിനെയും മാതാവിനെയും അഭിസംബോധന ചെയ്ത് പറഞ്ഞു।
Suta Goswami (narrating the Kumārakhaṇḍa account to the sages)
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Umāpati
Sthala Purana: Not a jyotirliṅga passage; it depicts proper conduct (yathā-nyāya snāna) and respectful address to parents (Śiva and Pārvatī), grounding the divine household in dharmic order.
Shakti Form: Pārvatī
Role: nurturing
The verse highlights dharmic preparation—purifying oneself through proper bathing before engaging in important speech or action—reflecting the Shaiva emphasis on inner and outer cleanliness as a support for devotion and right conduct.
In Saguna Shiva worship, approaching Shiva’s presence (often through the Linga) is traditionally preceded by śauca (purity) such as snāna; the narrative models that disciplined purity also governs one’s interactions with elders and family, not only formal temple rites.
A practical takeaway is to perform yathā-nyāya snāna (ritual bath) as preparatory śauca before pūjā, japa (e.g., Om Namaḥ Śivāya), or any serious vow—cultivating steadiness and reverence in mind and body.