Aindra praise: Indra’s sovereignty, ascent, and soma-empowered heroic force for the sacrificer’s welfare
मा न इन्द्राभ्या ऽ ऽ3 दिशः सूरो अक्तुष्वा यमत त्वा युजा वनेम तत्
mā na indrābhyā ' '3 diśaḥ sūro aktuṣvā yamata tvā yujā vanema tat
mā1 na1 indra1 abhyāḥ1 diśaḥ1 sūro1 aktu2 svā1 yamata2 tvā3 yujā1 vanema2 tat1
ഹേ ഇന്ദ്രാ, ഏതു ദിക്കിൽ നിന്നുമെങ്കിലും ആ ശൂരൻ ഞങ്ങളെ ഹാനിക്കരുതേ; അവനെ നിയന്ത്രിക്കണമേ. നിന്റെ കൂട്ടാളികളായി ഞങ്ങൾ ആ വരം ജയിക്കട്ടെ.
mā | naḥ | indra | abhyāḥ | diśaḥ | sūraḥ | aktu | svā | yamata | tvā | yujā | vanema | tat
Unknown (Aindra Saman; melody not specified in input)
{ "prastava": null, "udgitha": null, "pratihara": null, "upadrava": null, "nidhana": null, "structure_notes": "Imperatives often align with section boundaries in sāman performance, enabling clear responsorial ‘command’ and ‘seal’ moments.", "singer_assignments": "Prastotṛ sets protective frame; Udgātṛ delivers imperatives; Pratihartṛ reinforces; all close together to ‘lock’ protection." }
{ "gloss_summary": "Sāyaṇa construes ‘diśaḥ’ as quarters from which enemies arise; the prayer is apotropaic. ‘Yujā’ is ‘with thee as our associate’ (tvayā saha yuktāḥ), enabling victory over impediments.", "ritual_interpretation": "A protective formula to restrain hostile forces and ensure the sacrificer’s success in the Soma rite.", "theological_insight": "Indra’s greatness includes restraint and protection, not only conquest; divine alliance converts danger into attainability of the boon.", "etymology_highlights": "yujā from √yuj (to yoke/join); diśaḥ ‘directions’; yamata imperative from √yam (restrain)." }