Sukta 8.13
नूनं तदिन्द्र दद्धि नो यत्त्वा सुन्वन्त ईमहे । रयिं नश्चित्रमा भरा स्वर्विदम् ॥
nūnáṃ tád indra daddhi no yát tvā sunvántá ī́mahe | rayíṃ naś citrám ā́ bhara svàr-vidam ||
ഹേ ഇന്ദ്രാ, ഇപ്പോൾ തന്നെ നിശ്ചയമായി ഞങ്ങൾക്ക് അതു ദാനം ചെയ്യുക—അതിന്നായിട്ടാണ് ഞങ്ങൾ സോമം പിഴിഞ്ഞ് നിന്നെയേ തേടുന്നത്. ഞങ്ങൾക്ക് ചിത്രവൈവിധ്യമുള്ള, ബഹുരൂപമായ റയി കൊണ്ടുവരിക—സ്വർവിദ്, സൂര്യലോകം കണ്ടെത്തുന്ന, പ്രകാശം ജയിക്കുന്ന ധനം.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.