Sukta 6.45
तमु त्वा यः पुरासिथ यो वा नूनं हिते धने । हव्यः स श्रुधी हवम् ॥
tám u tvā yáḥ purā́ ásitha yó vā nūnáṃ hité dháne | hávyaḥ sá śrudhī hávam ||
നീ മുമ്പും ഉണ്ടായിരുന്നവനേ, നീ ഇപ്പോഴും ഞങ്ങളുടെ ഹിതധനത്തിൽ ഉള്ളവനേ—ഹവ്യനായി ഞങ്ങളുടെ ഹവം കേൾക്കുക; യജ്ഞത്തിൽ പ്രവേശിച്ച് അന്തർധനം സ്ഥിരമാക്കുക.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.