HomeRig VedaMandala 6Sukta 1Mantra 3
Previous Mantra
Next Mantra

Rig Veda 6.1.3Mandala 6, Sukta 1, Mantra 3

Sukta 6.1

Rishi: Bharadvāja Bārhaspatya
Devata: Agni
Chandas: Triṣṭubh

वृतेव यन्तं बहुभिर्वसव्यैस्त्वे रयिं जागृवांसो अनु ग्मन् । रुशन्तमग्निं दर्शतं बृहन्तं वपावन्तं विश्वहा दीदिवांसम् ॥

vṛtā́iva yántaṃ bahúbhir vasavyáiḥ tvé rayíṃ jāgṛvā́ṃso ánu gman | rúśantam agníṃ darśatáṃ bṛhántam vapā́vantam viśváhā dīdivā́ṃsam ||

തിരഞ്ഞെടുത്ത ലക്ഷ്യത്തിലേക്കെന്നപോലെ, അവർ അനേകം വസുക്കളോടെ നിന്നെ അനുഗമിക്കുന്നു—നിനക്കുള്ള റയി (സമൃദ്ധി)യെ തങ്ങളിലേയ്ക്ക് ഉണർത്തിക്കൊണ്ട്. അവർ പ്രകാശിക്കുന്ന അഗ്നിയെ അനുഗമിക്കുന്നു—ദർശനീയനും മഹത്തുമായവൻ—ജ്വലിക്കുന്ന ശിഖ ധരിച്ചവൻ, എല്ലാ ദിവസങ്ങളിലും നിരന്തരം ദീപ്തിമാൻ.

वृतेin/like a chosen course (as in a vow/ordered path)
वृते:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootवृत (प्रातिपदिक; √वृ ‘आवरणे/वरणे’ से) अथवा ‘व्रत’ (नियम) का वैदिक रूप
इवlike, as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
यन्तम्going, proceeding
यन्तम्:
Karma
TypeAdjective/Participle
Root√या (गत्यर्थ) → यत्/यन्त् (वर्तमान कृदन्त-प्रातिपदिक)
बहुभिःwith many (means/attendants)
बहुभिः:
Karaṇa
TypeAdjective (used substantively)
Rootबहु (प्रातिपदिक)
वसव्यैःwith the Vasus / with wealth-giving powers
वसव्यैः:
Karaṇa
TypeAdjective (used substantively)
Rootवसव्य (प्रातिपदिक; ‘वसु’/‘वसव’ से ‘वसुओं से सम्बन्धित/वसु-सम्बद्ध’)
त्वेin you
त्वे:
Adhikaraṇa
TypePronoun
Rootत्वम् (सर्वनाम)
रयिम्wealth, bounty
रयिम्:
Karma
TypeNoun
Rootरयि (प्रातिपदिक)
जागृवांसःthe wakeful ones, vigilant worshippers
जागृवांसः:
Kartā
TypeAdjective/Participle
Root√जागृ (जागरणे) → जागृवांस् (परिपूर्ण/भूत कृदन्त; ‘जागृ’ का परस्मैपदी परिपूर्ण-प्रत्ययवत्)
अनुafter, along
अनु:
TypeIndeclinable
Rootअनु
ग्मन्they went / they followed
ग्मन्:
TypeVerb
Root√गम् (गत्यर्थ) — वैदिक लुङ्/आorist 3pl (जुसिव/इंजंक्टिव रूप) ‘ग्मन्’
रुशन्तम्shining, radiant
रुशन्तम्:
Karma
TypeAdjective/Participle
Root√रुश्/रुच् (दीप्तौ) → रुशन्त् (वर्तमान कृदन्त)
अग्निम्Agni (fire-god)
अग्निम्:
Karma
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
दर्शतम्beautiful to see, splendid
दर्शतम्:
Karma
TypeAdjective
Rootदर्शत (प्रातिपदिक; √दृश् ‘दर्शने’ से ‘दर्शनीय’)
बृहन्तम्great, lofty
बृहन्तम्:
Karma
TypeAdjective
Rootबृहन्त् (प्रातिपदिक; √बृह् ‘वृद्धौ’)
वपावन्तम्possessing beauty/brightness
वपावन्तम्:
Karma
TypeAdjective
Rootवपावन्त् (प्रातिपदिक; ‘वपा’/‘वपस्’ ‘तेज/रूप’ + -वन्त्) अथवा ‘सुन्दर-रूपयुक्त’
विश्वहाalways, all days
विश्वहा:
TypeIndeclinable
Rootविश्वहा (अव्यय; ‘विश्व’ + ‘हा/ह’ = सर्वदा)
दीदिवांसम्shining forth, blazing
दीदिवांसम्:
Karma
TypeAdjective/Participle
Root√दीदी/√दीप् (दीप्तौ) → दीदिवांस् (परिपूर्ण/भूत कृदन्त)
AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Rig Veda in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App