Sukta 5.61
ते नो वसूनि काम्या पुरुश्चन्द्रा रिशादसः । आ यज्ञियासो ववृत्तन ॥
té no vásūni kā́myā puru-candrā́ riśādasaḥ | ā́ yajñiyāso vavṛttana ||
ഹേ രിശാദസഃ—ഹാനി നശിപ്പിക്കുന്നവരേ—ഞങ്ങൾക്ക് കാമ്യ വസുക്കൾ കൊണ്ടുവരിക: ബഹു-ചന്ദ്ര (വളരെ ദീപ്തമായ)യും വിശാല-പ്രഭാമയവും; ഹേ യജ്ഞിയാസോ, ഇവിടെ തിരിഞ്ഞുവരിക.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.