Sukta 10.95
विद्युन्न या पतन्ती दविद्योद्भरन्ती मे अप्या काम्यानि । जनिष्टो अपो नर्यः सुजातः प्रोर्वशी तिरत दीर्घमायुः ॥
ví-dyut na yā́ pátantī davídyod bhárantī me apyā́ kā́myāni | jánīṣṭo apó naryàḥ su-jā́taḥ pró’rváśī tirata dī́rgham ā́yuḥ ||
പറന്നുപോകുന്ന മിന്നൽത്തിളക്കുപോലെ അവൾ ദീപ്തിയോടെ തെളിയുന്നു; എനിക്കായി മറഞ്ഞിരിക്കുന്ന, കാമ്യമായ വസ്തുക്കളെ അവൾ പുറത്തുകൊണ്ടുവരുന്നു. ‘അവൻ ജനിച്ചു’—അപാം (ജലങ്ങളുടെ) നര്യൻ, സുജാതനായ പുത്രൻ; ഉർവശീ അവനെ ദീർഘായുസ്സിലേക്കു കടത്തിക്കൊണ്ടുപോകട്ടെ.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.