HomeRig VedaMandala 1Sukta 132Mantra 3
Previous Mantra
Next Mantra

Rig Veda 1.132.3Mandala 1, Sukta 132, Mantra 3

Sukta 1.132

Devata: Indra (with sacrificial/ṛta framing)

तत्तु प्रयः प्रत्नथा ते शुशुक्वनं यस्मिन्यज्ञे वारमकृण्वत क्षयमृतस्य वारसि क्षयम् । वि तद्वोचेरध द्वितान्तः पश्यन्ति रश्मिभिः । स घा विदे अन्विन्द्रो गवेषणो बन्धुक्षिद्भ्यो गवेषणः ॥

tát tu práyaḥ pratná-thā te śuśukvanáṃ yásmin yajñé vā́ram ákṛṇvata kṣáyam ṛtásya vā́rasi kṣáyam | ví tád vocer ádha dvitā́ ántar iti paśyanti raśmíbhíḥ | sá ghā vidé ánv índro gavéṣaṇo bandhukṣíd-bhyo gavéṣaṇaḥ ||

നിന്റെ ആ പ്രയഃ—പുരാതന രീതിയിൽ മുന്നേറുന്നതും മുഴങ്ങുന്നതും—അതുകൊണ്ടാണ് യജ്ഞത്തിൽ അവർ തങ്ങള്ക്കായി വിശാലമായ ഒരു തുറവു സൃഷ്ടിച്ചത്; ഋതത്തിന്റെ വാസസ്ഥലം, ഒരു ഭവനം. അതിനെ ഞാൻ പ്രസ്താവിച്ചു പറയുന്നു; പിന്നെ അവർ കിരണങ്ങളാൽ അകത്തുതന്നെ കാണുന്നു. ഇങ്ങനെ ഇന്ദ്രൻ—ഗവേഷണ (പ്രകാശമയ ഗോകൾ/കിരണ-ധേനുക്കളുടെ അന്വേഷകൻ)—വിദേ (അറിയുന്നവനെ) അനുഗമിക്കുന്നു; ബന്ധുക്ഷിദ്ഭ്യോർക്കും ഗവേഷണ, ആ പ്രകാശധേനുക്കളുടെ അന്വേഷകൻ.

तत्that (deed/thing)
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
प्रयःrefreshment; invigorating draught/food
प्रयः:
Karma
TypeNoun
Rootप्रयस् (प्रातिपदिक)
प्रत्नथाas of old; in the ancient manner
प्रत्नथा:
TypeIndeclinable
Rootप्रत्नथा (अव्यय; प्रत्न + -था)
तेof you/thy
ते:
सम्बन्ध
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
शुशुक्वनम्resounding; loudly-sounding
शुशुक्वनम्:
Karma
TypeAdjective
Rootशुशुक्वन् (प्रातिपदिक; परिपूर्ण/वृद्धि-रूप, ‘resounding’)
यस्मिन्in which
यस्मिन्:
Adhikaraṇa
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
यज्ञेin the sacrifice
यज्ञे:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक)
वारम्a choice boon; a desirable gift
वारम्:
Karma
TypeNoun
Rootवार (प्रातिपदिक)
अकृण्वतthey made; they fashioned
अकृण्वत:
Kartā
TypeVerb
Rootकृ
क्षयम्abode; dwelling
क्षयम्:
Karma
TypeNoun
Rootक्षय (प्रातिपदिक)
ऋतस्यof ṛta (cosmic order/truth)
ऋतस्य:
सम्बन्ध
TypeNoun
Rootऋत (प्रातिपदिक)
वारसिin the enclosure/space (vāras-)
वारसि:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootवारस् (प्रातिपदिक)
क्षयम्abode
क्षयम्:
Karma
TypeNoun
Rootक्षय (प्रातिपदिक)
विapart; forth (intensifier with verb)
वि:
TypeIndeclinable (preverb)
Rootवि
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
वोचेःI have spoken / I proclaim
वोचेः:
Kartā
TypeVerb
Rootवच्
अधthen; now
अध:
TypeIndeclinable
Rootअध
द्वितान्तःthe second ones; those who come after
द्वितान्तः:
Kartā
TypeAdjective/Noun
Rootद्वितान्त (प्रातिपदिक; द्वितीय + अन्त)
पश्यन्तिthey see
पश्यन्ति:
Kartā
TypeVerb
Rootदृश्
रश्मिभिःwith rays; with reins/lines
रश्मिभिः:
Karaṇa
TypeNoun
Rootरश्मि (प्रातिपदिक)
सःhe
सः:
Kartā
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
indeed; surely
:
TypeIndeclinable (particle)
Root
विदेhas found/knows
विदे:
Kartā
TypeVerb
Rootविद्
अनुafter; along
अनु:
TypeIndeclinable (preverb)
Rootअनु
इन्द्रःIndra
इन्द्रः:
Kartā
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
गवेषणःcow-seeking; seeking cattle
गवेषणः:
Kartā
TypeAdjective
Rootगवेषण (प्रातिपदिक; ‘seeking cows’)
बन्धुक्षिद्भ्यःfrom the bond-destroyers; from hostile kin-smiters
बन्धुक्षिद्भ्यः:
Apādāna
TypeNoun/Adjective
Rootबन्धुक्षिद् (प्रातिपदिक; बन्धु + क्षिद् ‘destroyer of kin/foes’)
गवेषणःcow-seeking
गवेषणः:
Kartā
TypeAdjective
Rootगवेषण (प्रातिपदिक)

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Rig Veda in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App