Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

अकम्पनवधः — The Slaying of Akampana

Hanuman’s rout of the Rakshasa host

सचतुर्दशभिर्बाणैश्शितैर्देहविदारणैः ।निर्बिभेदहनूमन्तंमहावीर्यमकम्पनः ।।6.56.26।।

sa caturdaśabhir bāṇaiḥ śitair dehavidāraṇaiḥ |

nirbibhēda hanūmantaṃ mahāvīryam akampanaḥ ||6.56.26||

അപ്പോൾ മഹാവീരനായ അകമ്പനൻ ദേഹം കീറിപ്പിളർക്കുന്ന മൂർച്ചയുള്ള പതിനാലു അമ്പുകളാൽ ഹനുമാനെ കുത്തിത്തുളച്ചു.

सःhe
सः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा-एकवचनम् (Masculine, Nominative, Singular)
चतुर्दशभिःwith fourteen
चतुर्दशभिः:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeAdjective
Rootचतुर्दश (संख्या-प्रातिपदिक)
Formत्रिलिङ्गे तृतीया-बहुवचनम् (Instrumental, Plural); बाणैः इति विशेषणम् (numeral adjective)
बाणैःby arrows
बाणैः:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootबाण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे तृतीया-बहुवचनम् (Masculine, Instrumental, Plural)
शितैःsharp
शितैः:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeAdjective
Rootशित (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे तृतीया-बहुवचनम् (Masculine, Instrumental, Plural); बाणैः इति विशेषणम्
देह-विदारणैःbody-tearing
देह-विदारणैः:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeAdjective
Rootदेह (प्रातिपदिक) + विदारण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे तृतीया-बहुवचनम् (Masculine, Instrumental, Plural); बाणैः इति विशेषणम्; षष्ठी-तत्पुरुषः (deha-splitting)
निर्बिभेदpierced/split
निर्बिभेद:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Rootभिद् (धातु)
Formलिट्-लकारः (Perfect), परस्मैपदम्, प्रथम-पुरुषः, एकवचनम् (3rd person singular)
हनूमन्तम्Hanuman
हनूमन्तम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootहनूमत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे द्वितीया-एकवचनम् (Masculine, Accusative, Singular)
महावीर्यम्of great prowess
महावीर्यम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeAdjective
Rootमहा (उपसर्ग/पूर्वपद-प्रातिपदिक) + वीर्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे द्वितीया-एकवचनम् (Masculine, Accusative, Singular); हनूमन्तम् इति विशेषणम्
अकम्पनःAkampana
अकम्पनः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootअकम्पन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा-एकवचनम् (Masculine, Nominative, Singular); सः इति समानाधिकरणम् (apposition)

With fourteen pointed powerful arrows, Akampana tormented and split the body of Hanuman.

A
Akampana
H
Hanuman

FAQs

The verse frames battlefield duty (yuddha-dharma): warriors meet force with force, yet the narrative invites reflection on right use of power—strength is tested, not by cruelty, but by steadfastness under harm.

During the Lanka war, the rakshasa leader Akampana strikes Hanuman with a concentrated volley of fourteen arrows.

Hanuman’s endurance and resolve are foregrounded by the severity of the attack.