Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

लङ्काप्राकारारोहणम् / Assault on Lanka’s Ramparts and the Opening Clash

आप्लवन्तःप्लवन्तश्चगर्जन्तश्चप्लवङ्गमाः ।लङ्कांतामभिधावन्तिमहावारणसंनिभाः ।।।।

āplavantaḥ plavantaś ca garjantaś ca plavaṅgamāḥ |

laṅkāṃ tām abhidhāvanti mahāvāraṇasaṃnibhāḥ ||

ചാടിയും കുതിച്ചും ഗർജ്ജിച്ചും പ്ലവംഗമർ മഹാഗജസമൂഹംപോലെ ഭയങ്കരരായി ലങ്കയിലേക്കു പാഞ്ഞുചെന്നു.

आप्लवन्तःleaping up
आप्लवन्तः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootā-plu (आ + प्लु धातु) + śatṛ (शतृ)
Formवर्तमानकाले कृदन्त (present active participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; प्लवङ्गमाः इति विशेषणम्
प्लवन्तःjumping
प्लवन्तः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootplu (प्लु धातु) + śatṛ (शतृ)
Formवर्तमानकाले कृदन्त, पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; प्लवङ्गमाः इति विशेषणम्
and
:
Sambandha-sūcaka (सम्बन्धसूचक)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चयार्थक
गर्जन्तःroaring
गर्जन्तः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootgarj (गर्ज् धातु) + śatṛ (शतृ)
Formवर्तमानकाले कृदन्त, पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; प्लवङ्गमाः इति विशेषणम्
and
:
Sambandha-sūcaka (सम्बन्धसूचक)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चयार्थक
प्लवङ्गमाःmonkeys
प्लवङ्गमाः:
Kartṛ (कर्ता)
TypeNoun
Rootplavaṅgama (प्लवङ्गम प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
लङ्काम्Lanka
लङ्काम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootlaṅkā (लङ्का प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
ताम्that
ताम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roottad (तद् सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; लङ्काम् इति विशेषणम्
अभिधावन्तिthey run toward
अभिधावन्ति:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootabhi-dhāv (अभि + धाव् धातु)
Formलट्-लकार (present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन
महावारणसंनिभाःlike great elephants
महावारणसंनिभाः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootmahā (महा) + vāraṇa (वारण) + saṃnibha (संनिभ)
Formबहुव्रीहि-समास (महावारणवत् संनिभाः); पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; प्लवङ्गमाः इति विशेषणम्

On knowing that Lanka is occupied, the night ranger Ravana, became very furious and doubled the forces of Lanka for the protection and went to the top of Lanka palace.

V
Vānara
L
Laṅkā

FAQs

Dharma here is expressed as steadfast support of a righteous cause—acting with courage and unity in service of Rāma’s mission to restore justice.

The Vānara army advances in force, charging toward Laṅkā with loud battle-roars, signaling the beginning of direct pressure on the city.

Vīrya (valor) and saṅgha-śakti (strength through coordinated effort).