विभीषणोपदेशः
Vibhishana’s Counsel to Ravana and the Catalogue of Omens
शैलाग्रचयसङ्काशंशैलशृङ्गमिवोन्नतम् ।सुविभक्तमहाकक्षंमहाजनपरिग्रहम् ।।।।
śailāgracayasaṅkāśaṃ śailaśṛṅgam ivonnatam | suvibhaktamahākakṣaṃ mahājanaparigraham ||
രാവണന്റെ രാജമന്ദിരം അനവധി ശിഖരങ്ങൾ കൂട്ടമായിരിക്കുന്ന പർവ്വതശിഖരംപോലെ അത്യുച്ചമായി ഉയർന്നു നിന്നു; പർവ്വതശൃംഗംപോലെ ഗഗനചുംബിയായി, മഹാകക്ഷങ്ങൾ മനോഹരമായി വിഭജിക്കപ്പെട്ട വിശാല വിഭാഗങ്ങളായി ക്രമീകരിക്കപ്പെട്ടും മഹാജനസമൂഹം നിറഞ്ഞുമിരുന്നു.
Like a lofty mountain top, and like a summit of a mountain, Ravana's palace was a supreme one, divided into many spacious sections and surrounded by many people.
The verse sets a contrast often used in the Ramayana: outward grandeur does not guarantee inner righteousness; dharma is measured by conduct, not splendor.
The epic voice describes the imposing royal palace as the setting in which later counsel and conflict unfold.
Not a direct virtue, but a narrative emphasis on discernment: readers are invited to distinguish power and magnificence from dharmic legitimacy.