लाङ्गूलदाह-पर्यटनम्
The Burning Tail and the Parade through Laṅkā
संवेष्ट्यमाने लाङ्गूले व्यवर्धत महाकपिः।शुष्कमिन्धनमासाद्य वनेष्विव हुताशनः।।5.53.7।।
saṁveṣṭyamāne lāṅgūle vyavardhata mahākapiḥ | śuṣkam indhanam āsādya vaneṣv iva hutāśanaḥ || 5.53.7 ||
വാൽ ചുറ്റിപ്പൊതിയുമ്പോൾ മഹാകപി ഹനുമാൻ കൂടുതൽ വലുതായി വളർന്നു; വനത്തിൽ ഉണങ്ങിയ ഇന്ധനം കിട്ടുമ്പോൾ ഹുതാശനൻ ജ്വലിക്കുന്നതുപോലെ.
While the tail was being swathed, the great vanara grew in size like wild fire fed with dry fire-wood.
Steadfast resolve in righteous purpose: Hanumān’s inner strength rises in the face of cruelty, signaling that dharmic duty can intensify courage rather than diminish it.
Rākṣasas begin wrapping Hanumān’s tail as part of a public humiliation and punishment; instead of weakening, he deliberately grows larger, preparing for the next act.
Vīrya (heroic power) joined with dhairya (steadfast composure): he converts an imposed suffering into strategic advantage.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.