Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

जम्बुमालिवधः

The Slaying of Jambumali

स हतस्सहसा तेन जम्बुमाली महाबलः।पपात निहतो भूमौ चूर्णिताङ्गविभूषणः।।।।

sa hataḥ sahasā tena jambumālī mahābalaḥ | papāta nihato bhūmau cūrṇitāṅga-vibhūṣaṇaḥ ||

ആ പ്രഹരത്തിൽ ക്ഷണത്തിൽ തന്നെ ഹതനായ മഹാബലൻ ജംബുമാലി ഭൂമിയിൽ വീണു മരിച്ചു; അവന്റെ ആഭരണങ്ങളും അലങ്കാരങ്ങളും ചിതറിപ്പൊടിയായി.

सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
हतःkilled/struck down
हतः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootहन् (धातु) → हत (कृदन्त)
Formक्त (past participle), पुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण of सः
सहसाsuddenly
सहसा:
Prakāra (प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootसहसा (अव्यय)
Formअव्यय, क्रियाविशेषण (adverb: suddenly/violently)
तेनby that (blow/weapon)
तेन:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग/नपुंसक, तृतीया (Instrumental), एकवचन
जम्बुमालीJambumālī
जम्बुमाली:
Karta (कर्ता) (apposition to सः)
TypeNoun
Rootजम्बुमालिन् (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
महाबलःmighty
महाबलः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहाबल (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारयसमास; पुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण of जम्बुमाली
पपातfell
पपात:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootपत् (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुष, एकवचन
निहतःslain
निहतः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootनि + हन् (धातु) → निहत (कृदन्त)
Formक्त, पुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण of सः
भूमौon the ground
भूमौ:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootभूमि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (Locative), एकवचन
चूर्णित-अङ्ग-विभूषणःwith ornaments on his body crushed to powder
चूर्णित-अङ्ग-विभूषणः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootचूर्णित (√चूर्ण्/चूर्णय् धातु → क्त) + अङ्ग (प्रातिपदिक) + विभूषण (प्रातिपदिक)
Formबहुव्रीहिसमास (whose body-ornaments are pulverized); पुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण of सः/जम्बुमाली

Mighty Jambumali killed by that blow dropped down dead at once with his ornaments reduced to powder.

J
Jāmbumālin
H
Hanumān
G
ground (bhūmi)

FAQs

The verse points to the fragility of external splendor: ornaments and might do not protect one who stands against a righteous cause.

Jāmbumālin dies immediately from Hanumān’s strike and collapses to the ground.

Hanumān’s decisive competence—swift completion of a necessary act in conflict.