Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

द्विचत्वारिंशः सर्गः (Sarga 42): Omens in Laṅkā, Report to Rāvaṇa, and the Kinkara Assault

हनुमानपि तेजस्वी श्रीमान्पर्वतसन्निभः।क्षितावाविध्य लाङ्गूलं ननाद च महास्वनम्।।5.42.30।।

hanumān api tejasvī śrīmān parvata-sannibhaḥ |

kṣitāv āvidhya lāṅgūlaṃ nanāda ca mahāsvanam ||5.42.30||

തേജസ്വിയും ശ്രീമാനുമായ, പർവ്വതസദൃശമായ ദേഹമുള്ള ഹനുമാൻ തന്റെ വാൽ ഭൂമിയിൽ ശക്തിയായി അടിച്ചു, മഹത്തായ ഗർജ്ജനം മുഴക്കി.

हनुमान्Hanuman
हनुमान्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roothanūmant (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
अपिalso
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormParticle (निपात)
तेजस्वीbrilliant
तेजस्वी:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roottejasvin (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन); agrees with हनुमान्
श्रीमान्illustrious
श्रीमान्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootśrīmat (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन); agrees with हनुमान्
पर्वत-सन्निभःlike a mountain
पर्वत-सन्निभः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootparvata (प्रातिपदिक) + sannibha (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (तत्पुरुष) ‘parvatavat sannibhaḥ’; Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन); agrees with हनुमान्
क्षितौon the ground
क्षितौ:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootkṣiti (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Locative (सप्तमी/7), Singular (एकवचन)
आविध्यhaving swung/whirled
आविध्य:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootā-√vyadh (धातु)
FormKtvā-pratyaya (क्त्वा) absolutive/gerund (form in -ya); ‘having struck/whirled’; indeclinable in use
लाङ्गूलम्tail
लाङ्गूलम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootlāṅgūla (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन)
ननादroared
ननाद:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootnad (धातु)
FormLiṭ (लिट्) perfect, Parasmaipada (परस्मैपद), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक अव्यय)
महास्वनम्a great sound
महास्वनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmahā (प्रातिपदिक) + svana (प्रातिपदिक)
FormKarmadhāraya (कर्मधारय) ‘mahān svanaḥ’; Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन)

Gigantic Hanuman, illustrious and brilliant, roared and waved his tail striking it with force on the ground causing loud sound.

H
Hanumān

FAQs

Dharma here is steadfast service to a righteous cause: Hanumān’s controlled display of power supports Rāma’s mission, showing strength used for duty rather than ego.

In Laṅkā, Hanumān openly signals his presence—striking his tail on the ground and roaring—before confronting the rākṣasa forces.

Vīrya (courage/valour) guided by bhakti (devotion) and resolve.