Previous Verse
Next Verse

Shloka 47

रावणान्तःपुरे शयनदर्शनम्

Hanumān Observes Rāvaṇa’s Inner Apartments and Sleeping Court

पाणिभ्यां च कुचौ काचित्सुवर्णकलशोपमौ।उपगूह्याबला सुप्ता निद्राबलपराजिता।।।।

pāṇibhyāṃ ca kucau kācit suvarṇa-kalaśopamau |

upagūhya abalā suptā nidrā-bala-parājitā ||

ഒരു അബല, നിദ്രയുടെ ബലത്തിൽ പരാജിതയായി, ഇരുകൈകളാലും സ്വർണ്ണകലശസമാനമായ തന്റെ സ്തനങ്ങളെ ചേർത്തുപിടിച്ച് ശയിച്ചു.

पाणिभ्याम्with (both) hands
पाणिभ्याम्:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपाणि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण/Instrumental), द्विवचन; "with (both) hands"
and
:
सम्बन्ध (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
कुचौ(her) breasts
कुचौ:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकुच (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म/Accusative), द्विवचन; "(her) breasts"
काचित्a certain (woman)
काचित्:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकाचित् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (कर्ता/Nominative), एकवचन; अनिर्दिष्टा स्त्री (indefinite pronoun)
सुवर्णकलशोपमौlike golden goblets
सुवर्णकलशोपमौ:
विशेषण (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसुवर्ण + कलश + उपम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, द्विवचन; उपमा-तत्पुरुषः (सुवर्णकलश-उपमौ = "like golden goblets"), विशेषणम् (qualifying कुचौ)
उपगूह्यhaving embraced
उपगूह्य:
पूर्वकाल (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootउप-गूह् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (gerund/absolutive), "having embraced/pressed"
अबलाthe woman
अबला:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअबला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; "woman"
सुप्ताasleep
सुप्ता:
कर्तृसम्बन्ध (Predicative to subject/कर्तृविशेषण)
TypeVerb
Rootस्वप् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle used adjectivally), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; "slept/was asleep"
निद्राबलपराजिताoverpowered by sleep
निद्राबलपराजिता:
विशेषण (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootनिद्रा + बल + पराजित (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तृतीया-तत्पुरुषः (निद्राबलेन पराजिता = "overpowered by the force of sleep"), विशेषणम् (qualifying अबला)

Overcome with sleep another woman lay pressing with her own hands her golden goblet-like breasts.

FAQs

Dharma here is implicit: Hanuman’s mission requires seeing without indulgence—witnessing sensual surroundings yet remaining ethically steady and purpose-driven.

Hanuman continues scanning the sleeping residents of the inner chambers while seeking signs of Sita.

Detachment and focus (vairāgya-like composure and ekāgratā) amid temptations.