चित्रकूटमार्गवर्णनम्
Bharata’s Army Reaches Chitrakuta and Searches for Rama
सागरौघनिभा सेना भरतस्य महात्मनः। महीं सञ्छादयामास प्रावृषि द्यामिवाम्बुदः।।2.93.4।।
sāgaraughanibhā senā bharatasya mahātmanaḥ | mahīṃ sañchādayāmāsa prāvṛṣi dyām ivāmbudaḥ || 2.93.4 ||
മഹാത്മാവായ ഭരതന്റെ സേന സമുദ്രത്തിന്റെ പൊങ്ങുന്ന തിരകളെപ്പോലെ; പ്രാവൃശ്യകാല മേഘങ്ങൾ ആകാശത്തെ മൂടുന്നതുപോലെ ഭൂമിയെ മൂടി നിറഞ്ഞു.
All of you carefully watch here. Do not proceed any further. Sumantra, the preceptor and myself shall go forward.
Dharma here is implicit: immense power (a vast army) is portrayed as a tool that must be governed by righteous intent, not mere domination.
A vivid simile describes the magnitude of Bharata’s marching force as it advances across the land.
Mahātmatā (greatness of spirit): Bharata is characterized as ‘mahātmā’, suggesting moral stature that should restrain and guide political power.