अयोध्याकाण्डे द्विषष्टितमः सर्गः
Kausalyā consoles Daśaratha; grief, remorse, and nightfall
भर्ता तु खलु नारीणां गुणवान्निर्गुणोऽपि वा।धर्मं विमृशमानानां प्रत्यक्षं देवि दैवतम्।।।।
bhartā tu khalu nārīṇāṃ guṇavān nirguṇo ’pi vā |
dharmaṃ vimṛśamānānāṃ pratyakṣaṃ devi daivatam ||
ദേവീ, ധർമ്മം വിചാരിക്കുന്ന സ്ത്രീകൾക്കു ഭർത്താവ്—ഗുണവാനായാലും ഗുണഹീനനായാലും—പ്രത്യക്ഷ ദൈവതുല്യനായി പൂജ്യനാകുന്നു.
O Devi! for women who have regard for righteousness, a husband, whether virtuous or not, is a god incarnate.
The verse articulates a traditional strīdharma ideal: honoring the marital bond as a sacred duty, treating the husband as a ‘present divinity’ within a dharma-oriented life.
Daśaratha attempts to restrain Kausalyā’s anger and grief by invoking conventional dharma norms regarding a wife’s regard for her husband.
Dharma-mindedness (dharma-vicāra): the discipline of letting ethical commitments guide speech and conduct even under emotional strain.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.