अष्टपञ्चाशः सर्गः (Sarga 58)
Daśaratha Questions Sumantra; Messages from the Forest Threshold
धर्मनित्या यथाकालमग्न्यगारपरा भव।देवि देवस्य पादौ च देववत्परिपालय।।।।
dharmanityā yathākālam agnyagāra-parā bhava |
devi devasya pādau ca devavat paripālaya ||
ഹേ ദേവി, ധർമ്മത്തിൽ നിത്യസ്ഥിരയായി ഇരിക്ക; യഥാകാലം അഗ്ന്യാഗാരത്തിലെ കർമങ്ങളിൽ തൽപരയായി ഇരിക്ക; ദേവനെപ്പോലെ ഉള്ള ഭർത്താവിന്റെ പാദങ്ങളെ ദേവവത്ഭാവത്തോടെ പരിപാലിച്ചു സേവിക്ക।
'O mother, conduct yourself with other mothers without pride and egoism. Ensure that venerable Kaikeyi remains welldisposed towards the king.
Steadfast household dharma: timely ritual responsibility and faithful service to one’s rightful lord are presented as stabilizing moral duties during upheaval.
Rāma instructs Kauśalyā to continue religious observances and to care for Daśaratha with reverence.
Kauśalyā’s expected virtues of constancy, ritual discipline, and loyal care are emphasized through Rāma’s counsel.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.