सुमन्त्रदर्शनम् तथा रामस्य राजदर्शनाय प्रस्थानम्
Sumantra Meets Rama; Rama Departs to See the King
अथ सीतामनुज्ञाप्य कृतकौतुकमङ्गलः।निश्चक्राम सुमन्त्रेण सह रामो निवेशनात्।।।।
atha sītām anujñāpya kṛtakautukamaṅgalaḥ |
niścakrāma sumantreṇa saha rāmo niveśanāt || 2.16.25 ||
അപ്പോൾ സീതയുടെ അനുമതി വാങ്ങി, മംഗളകരമായ കൗതുക-അലങ്കാരങ്ങൾ ധരിച്ച രാമൻ സുമന്ത്രനോടൊപ്പം വസതിയിൽ നിന്ന് പുറപ്പെട്ടു.
Adorned in auspicious ornaments, Rama took leave of Sita and departed from his palace accompanied by Sumantra.
Dharma is courteous transition: taking proper leave, maintaining auspicious decorum, and proceeding to fulfill one’s obligation without disorder.
After Sītā’s blessings, Rāma formally departs the palace accompanied by the minister-charioteer Sumantra.
Rāma’s maryādā (propriety) and steadiness—he acts with ritual and relational correctness while moving toward duty.