भरतस्य प्रार्थना—रामस्य कालधर्मोपदेशः
Bharata’s Petition and Rama’s Instruction on Time and Mortality
इत्येवमुक्त्वा वचनं महात्मा पितुर्निदेश प्रतिपालनार्थम्।यवीयसं भ्रातरमर्थवच्च प्रभुर्मुहूर्ताद्विरराम रामः।।2.105.46।।
ity evam uktvā vacanaṃ mahātmā pitur nideśa-pratipālanārtham |
yavīyasaṃ bhrātaram arthavac ca prabhur muhūrtād virarāma rāmaḥ ||2.105.46||
ഇങ്ങനെ അർത്ഥവത്തായ വചനം ഉച്ചരിച്ച്, പിതാവിന്റെ ആജ്ഞ പാലിക്കുവാൻ എന്ന ലക്ഷ്യത്തോടെ മഹാത്മാവായ രാമൻ ഇളയ സഹോദരനോട് സംസാരിച്ചു; പിന്നെ ഒരു നിമിഷത്തിൽ പ്രഭു രാമൻ മൗനമായി.
Rama, the magnanimous lord, addressed his younger brother Bharata with words full of significance, saying, Obey father's command and remained silent in a moment.ityārṣē śrīmadrāmāyaṇē vālmīkīya ādikāvyē ayōdhyākāṇḍē pañcōttaraśatatamassargaḥ৷৷Thus ends the one hundredfifth sarga in Ayodhyakanda of the holy Ramayana, the first epic composed by sage Valmiki.
The verse frames Rāma’s counsel as dharma-driven: his speech is explicitly oriented toward fulfilling the father’s command, showing dharma as purposeful, not performative.
The narrator concludes the exchange: Rāma has finished instructing Bharata about obedience and duty, and he pauses in silence.
Measured restraint—Rāma speaks what is necessary for dharma and then refrains, modeling disciplined leadership.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.