Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

सीताया धर्मोपदेशः—शस्त्रसंयोगदोषकथा

Sita’s Counsel on Dharma and the Peril of Weapon-Association

सत्यसन्ध महाभाग श्रीमल्लक्ष्मणपूर्वज।।3.9.7।।त्वयि धर्मश्च सत्यं च त्वयि सर्वं प्रतिष्ठितम्।

satya-sandha mahā-bhāga śrīman lakṣmaṇa-pūrvaja |

tvayi dharmaś ca satyaṁ ca tvayi sarvaṁ pratiṣṭhitam || 3.9.7 ||

ഹേ സത്യസന്ധ മഹാഭാഗാ, ശ്രീമാൻ ലക്ഷ്മണന്റെ മൂത്ത സഹോദരാ, നിനക്കുള്ളിൽ ധർമ്മവും സത്യവും വസിക്കുന്നു; സകലവും നിനക്കിൽ തന്നേ പ്രതിഷ്ഠിതമാണ്.

सत्य-सन्धO true-to-vow one
सत्य-सन्ध:
Sambodhana (सम्बोधन/Vocative)
TypeNoun
Rootसत्य (प्रातिपदिक) + सन्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन; तत्पुरुष
महाभागO greatly fortunate/noble one
महाभाग:
Sambodhana (सम्बोधन/Vocative)
TypeNoun
Rootमहाभाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन; बहुव्रीहि: ‘महान् भागः यस्य सः’
श्रीमत्-लक्ष्मण-पूर्वजO illustrious elder brother of Lakshmana
श्रीमत्-लक्ष्मण-पूर्वज:
Sambodhana (सम्बोधन/Vocative)
TypeNoun
Rootश्रीमत् (प्रातिपदिक) + लक्ष्मण (प्रातिपदिक) + पूर्वज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन; तत्पुरुषसमास: ‘लक्ष्मणस्य पूर्वजः’ (with honorific śrīmat as qualifier)
त्वयिin you
त्वयि:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसप्तमी, एकवचन (Locative/7th)
धर्मःdharma
धर्मः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
सत्यम्truth
सत्यम्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootसत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
त्वयिin you
त्वयि:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसप्तमी, एकवचन
सर्वम्everything
सर्वम्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
प्रतिष्ठितम्is established
प्रतिष्ठितम्:
Kriya (क्रिया/Predicative)
TypeAdjective
Rootप्रति+स्था (धातु) (कृदन्त; क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (past participle): ‘established’ (predicative)

O Rama, you are truthful, honourable, powerful. O elder brother of Lakshmana, in you is established truth and righteousness.

R
Rama
L
Lakshmana

FAQs

The verse equates dharma with satya (truth) and presents them as mutually reinforcing foundations of a righteous life and righteous leadership.

Rama is being addressed as the embodiment of dharma and truth, reinforcing his role as the standard for ethical conduct within the epic’s moral universe.

Satya-sandhatva—steadfast fidelity to truth and vows—portrayed as the basis upon which all virtues remain stable.