Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

शबरी-आश्रम-प्रवेशः

Rama and Lakshmana at Sabari’s Hermitage

कच्चित्ते नियमाः प्राप्ताः कच्चित्ते मनसः सुखम्।कच्चित्ते गुरुशुश्रूषा सफला चारुभाषिणि।।।।

kaccit te niyamāḥ prāptāḥ kaccit te manasaḥ sukham | kaccit te guruśuśrūṣā saphalā cārubhāṣiṇi ||

“നിനക്ക് നിയമങ്ങൾ സിദ്ധമായോ? മനസ്സിന് സുഖശാന്തി ലഭിച്ചോ? ഹേ മധുരഭാഷിണീ, ഗുരുശുശ്രൂഷ ഫലപ്രദമായി ഫലം കണ്ടോ?”

कच्चित्I hope
कच्चित्:
Sambandha (सम्बन्ध/Particle)
TypeIndeclinable
Rootकच्चित् (अव्यय)
Formप्रश्नार्थक-अव्यय
तेyour
ते:
Sambandha (सम्बन्ध/Possessor)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी, एकवचन
नियमाःobservances/restraints
नियमाः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootनियम (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
प्राप्ताःattained
प्राप्ताः:
Karta (कर्ता/Subject complement)
TypeAdjective
Rootप्र-आप् (धातु) + क्त (कृदन्त)
FormPPP/क्त, पुल्लिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; (नियमाः)
कच्चित्I hope
कच्चित्:
Sambandha (सम्बन्ध/Particle)
TypeIndeclinable
Rootकच्चित् (अव्यय)
Formप्रश्नार्थक-अव्यय
तेyour
ते:
Sambandha (सम्बन्ध/Possessor)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी, एकवचन
मनसःof the mind
मनसः:
Sambandha (सम्बन्ध/Possessor)
TypeNoun
Rootमनस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
सुखम्ease/peace
सुखम्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootसुख (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
कच्चित्I hope
कच्चित्:
Sambandha (सम्बन्ध/Particle)
TypeIndeclinable
Rootकच्चित् (अव्यय)
Formप्रश्नार्थक-अव्यय
तेyour
ते:
Sambandha (सम्बन्ध/Possessor)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी, एकवचन
गुरु-शुश्रूषाservice to the teacher
गुरु-शुश्रूषा:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootगुरु (प्रातिपदिक) + शुश्रूषा (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास: गुरोः शुश्रूषा (service to the teacher); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
सफलाfruitful
सफला:
Karta (कर्ता/Subject qualifier)
TypeAdjective
Rootसफल (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम् (शुश्रूषा)
चारु-भाषिणिO sweet-speaker
चारु-भाषिणि:
Sambodhana (सम्बोधन/Address)
TypeNoun
Rootचारु (प्रातिपदिक) + भाषिन् (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास: चारु भाषते इति; स्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन

Both reached the beautiful hermitage full of many kinds of trees. There they saw Sabari, and went towards her.

R
Rama
S
Sabari
G
guru (teacher/preceptor)

FAQs

Dharma as disciplined living and reverence for the guru: self-restraint, mental peace, and faithful service to one’s teacher are presented as the foundations of a truthful, mature spiritual life.

Rāma continues his respectful inquiry, asking whether Śabarī has achieved niyama, inner calm, and success through guru-service.

Śabarī’s ideal of discipleship is foregrounded through Rāma’s questions—highlighting obedience, service, and cultivated serenity.