Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

सीतारावणसंवादः

Ravana Reveals Himself; Sita Affirms Rama’s Dharma

नाद्य भोक्ष्ये न च स्वप्स्ये न पास्येच कथञ्चन।।3.47.8।।एष मे जीवितस्यान्तो रामो यद्यभिषिच्यते।

nādya bhokṣye na ca svapsye na pāsyeca kathañcana | eṣa me jīvitasya ’nto rāmo yady abhiṣicyate || 3.47.8 ||

“ഇന്ന് ഞാൻ ഭക്ഷിക്കുകയില്ല, ഉറങ്ങുകയില്ല, എങ്ങനെയും വെള്ളം കുടിക്കുകയുമില്ല; രാമന് അഭിഷേകം നടന്നാൽ അതുതന്നെ എന്റെ ജീവന്റെ അന്ത്യം.”

not
:
सम्बन्ध (Negation particle)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय (Negation)
अद्यtoday
अद्य:
कालाधिकरण (Temporal adverbial)
TypeIndeclinable
Rootअद्य (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (Adverb of time)
भोक्ष्येI will eat
भोक्ष्ये:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Root√भुज् (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन; आत्मनेपद
not
:
सम्बन्ध (Negation particle)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय
and
:
सम्बन्ध (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक अव्यय (Conjunction)
स्वप्स्येI will sleep
स्वप्स्ये:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Root√स्वप् (धातु)
Formलृट्-लकार, उत्तमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
not
:
सम्बन्ध (Negation particle)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय
पास्येI will drink
पास्ये:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Root√पा (धातु)
Formलृट्-लकार, उत्तमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
and
:
सम्बन्ध (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक अव्यय
कथञ्चनin any way/at all
कथञ्चन:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootकथञ्चन (अव्यय)
Formप्रकारवाचक अव्यय (Adverb of manner), ‘कथम् + चन’ (in any way)
एषःthis
एषः:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
मेmy
मे:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी, एकवचन
जीवितस्यof (my) life
जीवितस्य:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootजीवित (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
अन्तःend
अन्तः:
कर्ता (Kartā/Subject complement)
TypeNoun
Rootअन्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
रामःRama
रामः:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeNoun
Rootराम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
यदिif
यदि:
सम्बन्ध (Condition marker)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formशर्तार्थक अव्यय (Conditional conjunction)
अभिषिच्यतेis consecrated
अभिषिच्यते:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Rootअभि + √सिच् (धातु)
Formलट्-लकार, प्रथमपुरुष, एकवचन; कर्मणि प्रयोग (Passive)

'I shall not eat, or sleep or even drink if Rama is consecrated and I shall put an end to my life itself' (said Kaikeyi).

K
Kaikeyī
R
Rāma
C
consecration (abhiṣeka)

FAQs

It highlights an ethical violation by implication: coercing decisions through self-harm threats undermines righteous deliberation and truthful consent.

Kaikeyī applies pressure by declaring she will renounce food, sleep, and drink—and die—if Rāma is crowned.

By contrast, the king’s vulnerability to emotional coercion is set up; the verse itself foregrounds Kaikeyī’s obstinate resolve (used manipulatively).