विराधप्रश्नोत्तर-युद्धम्
Viradha’s Challenge and the Clash in Dandaka
स वध्यमानः सुभृशं भुजाभ्यां परिरभ्यतौ।अप्रकम्प्यौ नरव्याघ्रौ रौद्रः प्रस्थातुमैच्छत।।3.3.22।।
sa vadhyamānaḥ subhṛśaṃ bhujābhyāṃ parirabhya tau | aprakampyau naravyāghrau raudraḥ prasthātum aicchata ||3.3.22||
പ്രഹരിക്കപ്പെടുകയായിരുന്നിട്ടും ആ രൗദ്രൻ തന്റെ ഭുജങ്ങളാൽ ആ രണ്ടു നരവ്യാഘ്രന്മാരെ ദൃഢമായി ചേർത്തുപിടിച്ചു; കുലുങ്ങാത്ത ആ സഹോദരന്മാരെ എടുത്തുകൊണ്ട് പുറപ്പെടാൻ ആഗ്രഹിച്ചു.
Struck down, the angry demon tightly caught hold of both of them under his arms andwanted to set out, carrying Rama and Lakshmana, the two unshakeable tigers among men.
Dharma is steadfastness under coercion: the righteous must not be shaken even when physically overpowered, because their duty (especially protection) continues.
Virādha, despite being attacked, grabs both brothers tightly and attempts to carry them off.
Unshakeable courage and resilience (aprakampyatā) in Rāma and Lakṣmaṇa when confronted with brute force.