विराधप्रश्नोत्तर-युद्धम्
Viradha’s Challenge and the Clash in Dandaka
ते शरीरं विराधस्य भित्त्वाबर्हिणवाससः।निपेतुश्शोणितादिग्धा धरण्यां पावकोपमाः।।3.3.13।।
te śarīraṃ virādhasya bhittvā barhiṇavāsasaḥ |
nipetuḥ śoṇitādigdhā dharaṇyāṃ pāvakopamāḥ || 3.3.13 ||
മയില്പീലി ചിറകുകളുള്ള ആ അമ്പുകൾ വിരാധന്റെ ശരീരം തുളച്ചു; രക്തം പുരണ്ടവയായി അവ ഭൂമിയിൽ വീണു, അഗ്നിപോലെ ജ്വലിച്ചു।
The arrows tied with peacock-feathers, looking like fire, pierced the body of Viradha which, drenched in blood, fell on the ground.
Adharma meets rightful resistance: the narrative frames the rākṣasa’s wounding as the consequence of aggression confronted by dharmic force.
Rāma’s arrows strike Virādha; the verse visually describes the bloodied arrows falling to the ground.
Protective heroism—Rāma’s effective action in defense against a harmful being.