Previous Verse
Next Verse

Shloka 85

पञ्चाप्सरो-सरः कथनम् तथा अगस्त्याश्रममार्गनिर्देशः

Panchapsara Lake Account and Directions to Agastya

मार्गं निरोद्धुं निरतो भास्करस्याचलोत्तमः।निदेशं पालयन्यस्य विन्ध्यशैला न वर्धते।।।।अयं दीर्घायुषस्तस्य लोके विश्रुतकर्मणः।अगस्त्यस्याश्रम श्रीमान्विनीतजनसेवितः।।।।

mārgaṃ niroddhuṃ nirato bhāskarasyācalottamaḥ | nideśaṃ pālayan yasya vindhyaśailā na vardhate ||

ഭാസ്കരന്റെ പഥം തടയാൻ നിരന്തരം ശ്രമിച്ച അചലോത്തമനായ വിന്ധ്യപർവ്വതം, അവന്റെ ആജ്ഞ പാലിച്ച് പിന്നെ വളരാതെയായി നിന്നു.

मार्गम्path
मार्गम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmārga (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; कर्म (object)
निरोद्धुम्to obstruct
निरोद्धुम्:
Prayojana (प्रयोजन)
TypeVerb
Rootni√rudh (धातु) + तुमुन् (कृत्)
Formतुमुनन्त (infinitive); प्रयोजन/उद्देश्य (to obstruct)
निरतःintent, engaged
निरतः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootni√ram (धातु) + kta (कृत्)
Formकृदन्त (past participle in sense 'engaged'); पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; 'अचलोत्तमः' इत्यस्य विशेषणम्
भास्करस्यof the Sun
भास्करस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootbhāskara (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन; सम्बन्ध (genitive)
अचलोत्तमःthe best of mountains
अचलोत्तमः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootacala-uttama (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (अचलानाम् उत्तमः); पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
निदेशम्command, instruction
निदेशम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootnideśa (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; कर्म
पालयन्obeying, observing
पालयन्:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Root√pāl (धातु) + शतृ (कृत्)
Formवर्तमानकाले शतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त (present active participle); पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; 'अचलोत्तमः' इत्यस्य विशेषणम्
यस्यwhose
यस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुल्लिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन; सम्बन्ध
विन्ध्यशैलाthe Vindhya mountain
विन्ध्यशैला:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvindhya-śailā (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (विन्ध्यः शैलः); पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
not
:
Pratishedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
वर्धतेgrows
वर्धते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√vṛdh (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; आत्मनेपद

This is the hermitage of the long-lived Agastya who is renowned for his deeds and is served by humble people. The great mountain Vindhya that was growing incessantly and obstructing the path of the Sun stopped growing any more in obedience to Agastya's words.

A
Agastya (implied)
B
Bhāskara (Sun)
V
Vindhya (mountain)

FAQs

Dharma upholds ṛta (cosmic order): when disorder threatens the world (the Sun’s path), righteous authority restrains it—showing that true power serves balance, not ego.

The sage cites a celebrated example of Agastya’s command: Vindhya’s growth halted so it would not obstruct the Sun.

Agastya’s commanding tapas used for universal welfare—authority exercised to preserve order.