Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

Praise of Devotion to Viṣṇu

The Supremacy of Hari’s Name over All Tīrthas

कृत्वापि पातकं घोरं कृष्णनाम्ना विमुच्यते । स्वयं नारायणो देवः स्वनाम्नि जगतां गुरुः

kṛtvāpi pātakaṃ ghoraṃ kṛṣṇanāmnā vimucyate | svayaṃ nārāyaṇo devaḥ svanāmni jagatāṃ guruḥ

ഭീകരപാപം ചെയ്താലും കൃഷ്ണനാമം കൊണ്ടു മോചനം ലഭിക്കുന്നു. കാരണം സ്വയം നാരായണദേവൻ തന്റെ നാമം കൊണ്ടുതന്നെ ലോകങ്ങളുടെ ഗുരുവാകുന്നു.

कृत्वाhaving done
कृत्वा:
Kriya (क्रियाविशेषण/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव (indeclinable participle); ‘having done’
अपिeven
अपि:
None (अकारक)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय; अपि-भाव (even/also)
पातकम्sin; crime
पातकम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpātaka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
घोरम्terrible
घोरम्:
Karma (कर्म/विशेषण)
TypeAdjective
Rootghora (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषणम् (qualifying pātakam)
कृष्णनाम्नाby the name ‘Kṛṣṇa’
कृष्णनाम्ना:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootkṛṣṇa (प्रातिपदिक) + nāman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (kṛṣṇasya nāmnā)
विमुच्यतेis freed; is released
विमुच्यते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootvi + muc (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; कर्मणि/भावे प्रयोगः (passive sense) ‘is released’
स्वयम्himself
स्वयम्:
None (अकारक)
TypeIndeclinable
Rootsvayam (अव्यय)
Formअव्यय; आत्मनिश्चय/स्वयंकर्तृत्व (emphatic adverb)
नारायणःNārāyaṇa
नारायणः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootnārāyaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
देवःthe god; the Lord
देवः:
Karta (कर्ता/समाधिकरण)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; apposition to nārāyaṇaḥ
स्वनाम्निin/with his own name
स्वनाम्नि:
Adhikarana (अधिकरण/Locative)
TypeNoun
Rootsva (प्रातिपदिक) + nāman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; कर्मधारयः ‘own name’
जगताम्of the worlds; of beings
जगताम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootjagat (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
गुरुःteacher; spiritual preceptor
गुरुः:
Karta (कर्ता/समाधिकरण)
TypeNoun
Rootguru (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; predicate/apposition to nārāyaṇaḥ

Unspecified (narrative voice within Svarga-khaṇḍa context)

Concept: Kṛṣṇa-nāma releases even from dreadful sin; Nārāyaṇa is the world-teacher through His own Name—nāma is both means and revelation.

Application: Adopt daily japa/kīrtana; when guilt or relapse arises, return to sincere nāma with repentance and ethical correction rather than despair.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A penitent devotee sits before a small lamp and a tulasī pot, chanting ‘Kṛṣṇa’ as luminous syllables rise like golden lotuses. Behind, a stormy mural of past sins dissolves into clear sky where Nārāyaṇa appears as Jagad-guru, blessing the devotee with a gesture that turns darkness into calm.","primary_figures":["Nārāyaṇa (Jagad-guru aspect)","a chanting devotee","optional: sages as witnesses"],"setting":"Simple shrine room with tulasī planter, śālagrāma on a pedestal, and a manuscript stand; the background morphs from storm to serenity.","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["lamp-gold","midnight blue","lotus pink","pearl white","emerald green"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Nārāyaṇa as Jagad-guru seated on a lotus throne with gold leaf halo, conch and discus; below, a devotee with japa-mālā near tulasī and śālagrāma; embossed golden syllables ‘कृ’ ‘ष्ण’ floating upward as lotus forms; rich reds/greens, ornate arch, gem-studded ornaments.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: intimate interior scene with delicate brushwork—devotee chanting by an oil lamp, tulasī leaves finely detailed; in the upper corner, a soft apparition of Nārāyaṇa blessing; cool blues with warm lamp highlights, refined facial expressions of repentance turning to peace.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: symmetrical shrine composition, bold outlines; Nārāyaṇa in the upper register as guru, devotee in the lower register with mālā; stylized script-like golden nāma motifs swirling; red/yellow/green palette with temple-wall texture.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central Kṛṣṇa/Nārāyaṇa surrounded by lotus and tulasī borders; repeated nāma motifs integrated into floral patterns; devotee figures at the bottom in kīrtana posture, peacocks and cows in margins; deep blues and gold with intricate Nathdwara-style ornamentation."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Bhupali","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["tanpura drone","soft kartal (hand cymbals)","temple bells distant","gentle silence after each line"]}

Sandhi Resolution Notes: कृत्वापि = कृत्वा + अपि; कृष्णनाम्ना = कृष्ण + नाम्ना (षष्ठी-तत्पुरुष); विमुच्यते = वि + मुच्यते; स्वनाम्नि = स्व + नाम्नि.

K
Krishna
N
Narayana
V
Vishnu

FAQs

Yes. It explicitly states that even after a “ghora pātaka” (dreadful sin), one is “vimucyate” (freed) through Kṛṣṇa’s name, presenting nāma as a powerful means of purification and liberation.

It implies that the divine name is not merely a label but a living source of guidance and grace—Nārāyaṇa instructs and uplifts beings through remembrance and recitation of His name.

It encourages repentance and transformation: rather than despair after wrongdoing, one should turn toward sincere devotion and disciplined remembrance (nāma-japa), while also implying responsibility to abandon harmful actions.