Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

The Glory of Vārāṇasī

Catalogue of Tīrthas and a Liṅga-Installation Episode

भूतेश्वरं तथा तीर्थं तीर्थं धर्मसमुद्भवम् । गंधर्वतीर्थं सुशुभं वाह्नेयं तीर्थमुत्तमम्

bhūteśvaraṃ tathā tīrthaṃ tīrthaṃ dharmasamudbhavam | gaṃdharvatīrthaṃ suśubhaṃ vāhneyaṃ tīrthamuttamam

അതുപോലെ ഭൂതേശ്വര തീർത്ഥം, ധർമ്മസമുദ്ഭവ തീർത്ഥം, അതിസുന്ദരമായ ഗന്ധർവതീർത്ഥം, ഉത്തമമായ വാഹ്നേയ തീർത്ഥം (ഉണ്ട്).

भूतेश्वरम्Bhūteśvara (Lord of beings)
भूतेश्वरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootभूत (प्रातिपदिक) + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (भूतानाम् ईश्वरः)
तथाalso, likewise
तथा:
Sambandha (Linker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकार/समुच्चयार्थे (adverb/conjunctive: 'also/likewise')
तीर्थम्a sacred ford/pilgrimage place
तीर्थम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
तीर्थम्a tīrtha
तीर्थम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन (पुनरुक्ति/अनुवादार्थे)
धर्मसमुद्भवम्arising from dharma
धर्मसमुद्भवम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootधर्म (प्रातिपदिक) + समुद्भव (प्रातिपदिक; सम्+उद्+भू धातु-निष्पन्न)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (धर्मात् समुद्भवः)
गन्धर्वतीर्थम्Gandharva-tīrtha
गन्धर्वतीर्थम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगन्धर्व (प्रातिपदिक) + तीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (गन्धर्वाणां तीर्थम्)
सुशुभम्very auspicious/beautiful
सुशुभम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसु (उपसर्ग/अव्यय) + शुभ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषणम्
वाह्नेयम्of Agni / belonging to fire
वाह्नेयम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवाह्नेय (प्रातिपदिक; वह्नि-सम्बन्धी)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषणम्
तीर्थम्tīrtha
तीर्थम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
उत्तमम्excellent, best
उत्तमम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootउत्तम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषणम्

Unspecified (catalogue-style listing of tīrthas within the chapter narrative)

Concept: Remembering and visiting tīrthas supports dharma and inner purification; sacred geography mirrors moral and devotional ascent.

Application: Keep a ‘tīrtha-smaraṇa’ practice—daily remembrance of holy places, occasional pilgrimage with ethical vows (truthfulness, non-harm), and charity at sacred waters.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: tirtha

Visual Art Cues: {"scene_description":"A panoramic sacred map rendered as a continuous landscape: four distinct tīrthas appear as luminous water-steps, each marked by its presiding energy—Bhūteśvara with quiet stone liṅga and forest spirits, Dharma-samudbhava with a radiant dharma-wheel motif rising from water, Gandharva-tīrtha with celestial musicians hovering, and Vāhneya with a gentle fire-altar glow near the ford. Pilgrims move like a flowing thread, linking the sites in a single devotional journey.","primary_figures":["pilgrims (men and women)","gandharvas","local sages","symbolic presences: Agni flame, Dharma-cakra, Bhūteśvara liṅga"],"setting":"Interlinked river-fords with ghāṭas, banyan trees, small shrines, and distant hills; each tīrtha has a distinct emblem and micro-ritual scene.","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["river jade","sandstone ochre","lotus pink","smoky violet","sunlit gold"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a segmented yet unified composition with four shrine-panels around a central river; gold-leaf halos over symbolic emblems (liṅga, dharma-cakra, gandharva vīṇā, agni flame); rich reds/greens, ornate borders, gem-like highlights on water ripples and temple lamps, South Indian ghāṭa architecture.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: continuous landscape scroll with delicate trees and pale blue river; tiny pilgrims performing ācamana and dāna; gandharvas painted with airy translucence; cool greens and soft pinks, refined facial features, lyrical naturalism.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines, stylized ghāṭas and shrines; emblematic depiction of each tīrtha with clear icon-signs; warm red/yellow/green palette, decorative floral borders, rhythmic wave patterns.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central lotus-filled water body with four labeled tīrtha vignettes in corners; intricate floral borders, peacocks near Gandharva-tīrtha, lamp motifs near Vāhneya; deep blues with gold detailing and patterned textiles on pilgrims."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Desh","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["flowing water","footsteps on stone ghāṭa","temple bells","distant vīṇā strains","soft conch"]}

Sandhi Resolution Notes: तीर्थमुत्तमम् = तीर्थम् + उत्तमम्; गंधर्वतीर्थं = गन्धर्व + तीर्थम् (समास); धर्मसमुद्भवम् = धर्म + समुद्भवम् (समास)

B
Bhūteśvara
D
Dharma
G
Gandharva
A
Agni (Vahni)

FAQs

It functions as a catalogue verse, naming multiple tīrthas in sequence and indicating a mapped sacred landscape where distinct places are remembered by deity- or concept-linked titles (Bhūteśvara, Dharma, Gandharva, Vahni/Agni).

Indirectly: by highlighting tīrthas identified with divine powers (Īśvara/Agni) and celestial beings (Gandharvas), it frames pilgrimage and remembrance of the divine as supportive practices for devotion, even without explicit bhakti terminology.

The naming of Dharma-samudbhava (“arising from dharma”) implies that sacred places are tied to righteousness; the broader lesson is to cultivate dharma and approach sacred sites with reverence, purity, and disciplined conduct.