Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

The Glory of the Oṃkāra Pañcāyatana Liṅga and Kāśī’s Secret Five Liṅgas

पंचानामपि लिंगानां ब्रह्मादीनां समाश्रयम् । ओंकारबोधकं लिंगं पंचायतनमुच्यते

paṃcānāmapi liṃgānāṃ brahmādīnāṃ samāśrayam | oṃkārabodhakaṃ liṃgaṃ paṃcāyatanamucyate

ബ്രഹ്മാദി ദേവതകളുമായി ബന്ധപ്പെട്ട അഞ്ചു ലിംഗങ്ങൾക്കും പൊതുവായ ആശ്രയമായും ഓംകാരബോധം നൽകുന്നതുമായ ലിംഗം ‘പഞ്ചായതനം’ എന്നു വിളിക്കപ്പെടുന്നു.

पञ्चानाम्of the five
पञ्चानाम्:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootपञ्च (संख्याशब्द-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; संख्याशब्द (of five)
अपिalso
अपि:
सम्बन्धसूचक (Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/अप्यर्थ (also/even)
लिङ्गानाम्of the liṅgas
लिङ्गानाम्:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
ब्रह्मादीनाम्of Brahmā and others
ब्रह्मादीनाम्:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; समासः—ब्रह्मा-आदि (तत्पुरुष: ‘Brahmā and others’)
समाश्रयम्the support/refuge (that is resorted to)
समाश्रयम्:
विधेय (Predicate/qualifier of liṅgam)
TypeAdjective
Rootसम्-आ-श्रि (धातु)
Formभूतकृदन्त (past passive participle) ‘समाश्रित’; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; अर्थे—आश्रयभूतम् (support/refuge)
ओंकार-बोधकम्that indicates/teaches Oṃkāra
ओंकार-बोधकम्:
विशेषण (Adjective of liṅgam)
TypeAdjective
Rootओंकार + बोधक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; समासः—ओंकारं बोधयति इति (उपपद-तत्पुरुष)
लिङ्गम्liṅga
लिङ्गम्:
कर्ता (Karta/Subject of ucyate)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
पंचायतनम्pañcāyatana
पंचायतनम्:
कर्म (Karma/Predicate complement with ucyate)
TypeNoun
Rootपञ्च + आयतन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; द्विगु-समास
उच्यतेis called
उच्यते:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; कर्मणि प्रयोग (passive)

Unspecified (narratorial/teaching voice within the chapter context)

Concept: The pañcāyatana liṅga is the common refuge/support for multiple divine stations and is the revealer of Oṃkāra—unity beneath plurality.

Application: In practice, keep a clear center in one’s spiritual life (a primary mantra/ideal) while honoring legitimate diversity; avoid sectarian contempt.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A sacred mandala-temple plan comes alive: at the center stands the Oṃkāra-revealing liṅga, while four surrounding shrines hint at Brahmā and other deities’ stations, all connected by stone pathways like spokes of a wheel. The composition emphasizes unity—one luminous axis holding a diverse divine cosmos.","primary_figures":["Central Oṃkāra-liṅga","Brahmā (symbolic presence)","other deities (symbolic/secondary shrines)","priests performing āratī"],"setting":"A symmetrical pañcāyatana temple complex viewed slightly from above, with carved thresholds, ritual lamps, and yantra-like floor inlays.","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["sandstone beige","sunrise gold","sacred vermilion","teal patina","black stone"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: top-down yet iconic pañcāyatana layout with central liṅga in glossy black, gold leaf rays forming a mandala, four subsidiary sancta with miniature deity emblems, rich red-green borders, gem-studded lamp stands, and ornate arch motifs framing the unified sacred geometry.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: refined architectural symmetry, pale sandstone tones, delicate lines showing pathways between shrines, soft dawn light, small priest figures with lamps, cool teal shadows and lyrical clarity.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines emphasizing geometric symmetry, central liṅga with stylized Oṃ halo, strong yellow/red/green pigments, decorative temple-wall borders, rhythmic repetition of lamp motifs around the five stations.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: mandala-like pañcāyatana composition with floral borders, central sanctum highlighted by lotus motifs, deep blue ground with gold accents, peacocks at corners, intricate textile patterning connecting the five shrines."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Bhupali","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["temple bells","footsteps on stone","conch shell (opening)","chanting chorus on Oṃ"]}

Sandhi Resolution Notes: पंचानामपि = पञ्चानाम् + अपि; ओंकारबोधकं = ओंकार + बोधकम्; पंचायतनमुच्यते = पंचायतनम् + उच्यते.

B
Brahma
O
Omkara (Om)

FAQs

Here it denotes a fivefold sacred arrangement (five shrines/objects of worship) unified by a central liṅga that functions as their shared support and focus.

It states that the liṅga is “oṃkāra-bodhaka”—a symbol/means through which the truth and meaning of Oṃ is realized or taught.

It suggests an integrative principle: diverse divine forms (Brahmā and others) are coordinated through a single foundational reality, represented here by the liṅga.