Previous Verse
Next Verse

Shloka 105

Durvasa’s Curse, the Churning of the Ocean, and Lakshmi’s Manifestation

Chapter 4

प्रसादनार्थं विष्णोस्तु स्तुतिमेतां चकार ह । त्वया सृष्टं जगदिदं पद्मं नाभौ विनिःसृतम् । तत्र चाहं समुत्पन्नस्तव वश्यश्च केशव

prasādanārthaṃ viṣṇostu stutimetāṃ cakāra ha | tvayā sṛṣṭaṃ jagadidaṃ padmaṃ nābhau viniḥsṛtam | tatra cāhaṃ samutpannastava vaśyaśca keśava

വിഷ്ണുവിന്റെ പ്രസാദം നേടാൻ അദ്ദേഹം ഈ സ്തുതി ചെയ്തു—“നിനക്കാൽ തന്നെയാണ് ഈ സർവ്വജഗത് സൃഷ്ടിക്കപ്പെട്ടത്; നിന്റെ നാഭിയിൽ നിന്ന് പദ്മം ഉദ്ഭവിച്ചു. ആ പദ്മത്തിൽ നിന്നാണ് ഞാനും ജനിച്ചത്; ഞാൻ നിന്റെ വശനാണ്, ഹേ കേശവ।”

प्रसादन-अर्थम्for propitiation
प्रसादन-अर्थम्:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeNoun
Rootप्रसादन (प्रातिपदिक) + अर्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; प्रयोजनार्थे (masc. acc. sg., purpose)
विष्णोःof Viṣṇu
विष्णोः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन (masc. gen. sg.)
तुindeed, but
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/विशेषार्थक-अव्ययम् (particle: but/indeed)
स्तुतिम्praise, hymn
स्तुतिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्तुति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन (fem. acc. sg.)
एताम्this
एताम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषणम् (fem. acc. sg.)
चकारdid, composed
चकार:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम् (perf. 3rd sg. P.)
indeed
:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootह (अव्यय)
Formनिपात (particle; emphasis/quotative)
त्वयाby you
त्वया:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formमध्यमपुरुष-सर्वनाम, तृतीया (3rd), एकवचन (2nd pers. pron., instr. sg.)
सृष्टम्created
सृष्टम्:
Pratipādya (Predicate-participle/विधेय)
TypeVerb
Rootसृज् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन (neut. nom. sg.)
जगत्world, universe
जगत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजगत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन (neut. nom. sg.)
इदम्this
इदम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणम् (neut. nom. sg.)
पद्मम्lotus
पद्मम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपद्म (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन (neut. nom. sg.)
नाभौin the navel
नाभौ:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootनाभि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन (fem. loc. sg.)
विनिःसृतम्emerged, issued forth
विनिःसृतम्:
Pratipādya (Predicate-participle/विधेय)
TypeVerb
Rootवि-निः-√सृ (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन (neut. nom. sg.)
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्ययम् (locative adverb: there)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्ययम् (conjunction)
अहम्I
अहम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअहम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा (1st), एकवचन (nom. sg.)
समुत्पन्नःarisen, born
समुत्पन्नः:
Pratipādya (Predicate-participle/विधेय)
TypeVerb
Rootसम्-उत्-√पद्/√पत् (धातु) → समुत्पन्न (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन (masc. nom. sg.)
तवyour
तव:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formमध्यमपुरुष-सर्वनाम, षष्ठी (6th), एकवचन (gen. sg.)
वश्यःobedient, subject
वश्यः:
Pratipādya (Predicate-adjective/विधेय)
TypeAdjective
Rootवश्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणम् (masc. nom. sg.)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्ययम् (conjunction)
केशवO Keśava
केशव:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootकेशव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th), एकवचन (masc. voc. sg.)

Brahmā (addressing Viṣṇu/Keśava)

Concept: All creation proceeds from Viṣṇu; even Brahmā arises from Him and remains under His governance—therefore praise and surrender are the proper posture of the creator-god himself.

Application: Cultivate humility even amid responsibility; begin undertakings with remembrance of the source (Nārāyaṇa) and offer results back through prayer or service.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: celestial_realm

Visual Art Cues: {"scene_description":"Viṣṇu reclines in serene majesty as a radiant lotus rises from His navel, its petals unfolding like galaxies. Upon the lotus sits Brahmā, hands folded in reverent stuti, acknowledging his birth and dependence on Keśava.","primary_figures":["Viṣṇu/Keśava (Nārāyaṇa)","Brahmā on the lotus","Śeṣa (optional, implied by iconography)"],"setting":"Cosmic waters with Viṣṇu in yoganidrā; the navel-lotus towering upward, filled with subtle starfields and creation-symbols.","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["sapphire blue","lotus pink","radiant gold","pearl white","emerald green"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Viṣṇu as Nārāyaṇa reclining on Śeṣa over cosmic waters, thick gold-leaf aura around the nābhi-padma, Brahmā seated on a gem-like lotus with folded hands, rich reds/greens in textiles, ornate crowns with embedded jewel detailing, traditional South Indian iconography and symmetrical composition.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: lyrical cosmic scene with delicate waves, soft blue gradients, slender lotus stem rising to Brahmā, refined faces and gentle expressions, subtle starry wash in the background, minimal gold accents emphasizing serenity and wonder.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines, saturated pigments, Viṣṇu’s large expressive eyes, stylized Śeṣa coils, lotus rendered with rhythmic petal patterns, red-yellow-green palette with deep blue body tone for Viṣṇu, temple-wall grandeur.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central Viṣṇu in deep blue with gold highlights, lotus motifs proliferating across the cloth, ornate floral borders, peacocks and cows as auspicious fillers, Brahmā on the lotus framed by intricate patterns, Nathdwara-inspired decorative density."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Bhupali","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["conch shell","tanpura drone","temple bells","gentle cymbals","silence between phrases"]}

Sandhi Resolution Notes: प्रसादनार्थं = प्रसादन-अर्थम्; विष्णोस्तु = विष्णोः + तु; स्तुतिमेतां = स्तुतिम् + एताम्; जगदिदं = जगत् + इदम्; विनिःसृतम् (उपसर्गयुक्त); तत्र चाहं = तत्र + च + अहम्; समुत्पन्नस्तव = समुत्पन्नः + तव; वश्यश्च = वश्यः + च.

V
Viṣṇu
K
Keśava
B
Brahmā
L
Lotus (Padma)
N
Navel (Nābhi)

FAQs

It presents the classic Vaishnava cosmology: Viṣṇu is the source of creation; the lotus emerges from his navel, and Brahmā is born from that lotus to carry out secondary creation.

Brahmā seeks Viṣṇu’s “prasāda” (grace) through stuti (praise), modeling devotion as a means of alignment with the divine will.

It teaches humility and surrender: even the creator-god (Brahmā) acknowledges dependence on the Supreme (Viṣṇu), implying that rightful action follows recognition of divine sovereignty.