Previous Verse
Next Verse

Shloka 78

Brahmā’s Puṣkara Sacrifice and the Manifestation of Sarasvatī

with Tīrtha-Merit Teachings

भगवन्निह किं कुर्मो यज्ञे तव पितामह । यद्धितं तद्वदास्माकं समर्थाः कार्यनिर्णये

bhagavanniha kiṃ kurmo yajñe tava pitāmaha | yaddhitaṃ tadvadāsmākaṃ samarthāḥ kāryanirṇaye

ഹേ ഭഗവൻ, ഹേ പിതാമഹാ! ഈ യജ്ഞത്തിൽ ഞങ്ങൾ ഇവിടെ എന്ത് ചെയ്യണം? ഞങ്ങൾക്ക് ഹിതമായതു പറയുക; ഈ കാര്യത്തിന്റെ തീരുമാനത്തെ നടപ്പാക്കാൻ ഞങ്ങൾ സമർത്ഥരാണ്.

भगवन्O Blessed Lord
भगवन्:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootभगवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन
इहhere
इह:
Adverbial (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
Formअव्यय, क्रियाविशेषण (adverb of place)
किम्what
किम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकिम् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; प्रश्नवाचक सर्वनाम
कुर्मःdo (we do/shall we do)
कुर्मः:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट् (Present), उत्तमपुरुष (1st person), बहुवचन; परस्मैपद
यज्ञेin the sacrifice
यज्ञे:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन
तवof you/your
तव:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन; सर्वनाम
पितामहO Grandfather (Brahmā)
पितामह:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootपितामह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन
यत्whatever (that which)
यत्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; सम्बन्धवाचक सर्वनाम
हितम्beneficial
हितम्:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootहित (कृदन्त; √धा/√हि + क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त विशेषण (beneficial)
तत्that
तत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; सर्वनाम
वदtell/say
वद:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootवद् (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपद
अस्माकम्of us/our
अस्माकम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootअस्मद् (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/सम्बन्ध), बहुवचन; सर्वनाम
समर्थाःcapable
समर्थाः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसमर्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; विशेषण (we are capable)
कार्यनिर्णयेin deciding what should be done
कार्यनिर्णये:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootकार्य-निर्णय (प्रातिपदिक; कार्य + निर्णय)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (कार्यस्य निर्णयः)

Unspecified (a group of participants/attendants addressing Pitāmaha, i.e., Brahmā, within the sacrificial context)

Concept: Right action begins with asking what is beneficial (hita) and accepting guidance; capability should serve dharma, not ego.

Application: Before major decisions, ask: 'What is truly beneficial?' Seek wise counsel, then execute with steadiness and competence.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: celestial_realm

Visual Art Cues: {"scene_description":"In the glow of the sacrificial fire, the Dānavas’ posture softens into formal inquiry—hands joined, heads slightly bowed—asking Brahmā for their proper task. Brahmā, calm and luminous, gestures toward the altar and ritual implements, as if assigning each being a place in the cosmic rite.","primary_figures":["Brahmā (Pitāmaha)","Dānavas (petitioners)","Ṛtviks/priests (implied)"],"setting":"A celestial yajña-maṇḍapa with a square fire-altar, ladles and offering bowls, Vedic manuscripts on a stand, lotus garlands, and a vast sky-like dome overhead.","lighting_mood":"temple lamp-lit","color_palette":["amber","sandalwood beige","lotus pink","smoke gray","soft turquoise"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Brahmā seated on lotus throne beside a blazing yajña kuṇḍa, Dānavas in respectful inquiry with folded hands, gold leaf on the altar flames and halos, rich reds/greens, ornate arch and embossed borders, gem-studded ornaments and ritual vessels gleaming.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: intimate sacrificial pavilion scene, delicate flames and incense smoke, Brahmā’s serene expression, petitioners arranged in gentle curve, cool turquoise shadows with warm amber highlights, refined textile patterns and subtle architectural detailing.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines, stylized yajña fire with rhythmic tongues of flame, Brahmā iconic and centered, petitioners with folded hands, saturated reds/yellows/greens balanced with deep blue, temple-wall symmetry and clear iconography of ritual implements.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central yajña altar framed by lotus motifs and floral borders, Brahmā on a lotus seat, symmetrical attendants in devotional poses, deep blues and gold accents, intricate border work with ritual vessels and flame patterns integrated into the design."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Bhupali","pace":"slow-meditative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["soft temple bells","steady yajña fire crackle","gentle drone (tanpura)","brief silence between phrases"]}

Sandhi Resolution Notes: bhagavanniha → भगवन् + इह; yaddhitaṃ → यत् + हितम्; tadvadāsmākaṃ → तत् + वद + अस्माकम्; kāryanirṇaye treated as compound कार्य-निर्णय (षष्ठी-तत्पुरुष).

B
Brahma (Pitāmaha)

FAQs

It emphasizes seeking authoritative guidance (here, from Pitāmaha/Brahmā) to determine the most beneficial course of action in a ritual context.

Pitāmaha (“Grandfather”) is a common epithet for Brahmā, regarded as the progenitor figure in Purāṇic cosmology.

Even when one is competent to act, one should prioritize discernment of what is truly beneficial (hita) and consult wise authority before making consequential decisions.