Previous Verse
Next Verse

Shloka 29

Yayāti and Mātali: Embodiment, Dharma as Rejuvenation, and the Medicine of Kṛṣṇa’s Name

तपसा चैव भावेन स्वधर्मेण महीतलम् । स्वर्गरूपं करिष्यामि प्रसादात्तस्य चक्रिणः

tapasā caiva bhāvena svadharmeṇa mahītalam | svargarūpaṃ kariṣyāmi prasādāttasya cakriṇaḥ

തപസ്സാലും ശുദ്ധഭാവത്താലും സ്വധർമ്മാനുഷ്ഠാനത്താലും ഞാൻ ഈ ഭൂമിയെ സ്വർഗ്ഗസ്വരൂപമാക്കും—ആ ചക്രധാരി പ്രഭുവിന്റെ പ്രസാദത്താൽ.

तपसाby austerity
तपसा:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
एवindeed
एव:
Emphasis (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (emphatic particle)
भावेनby (devout) attitude
भावेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootभाव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
स्वधर्मेणby one’s own duty
स्वधर्मेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootस्वधर्म (प्रातिपदिक: स्व + धर्म)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (स्वस्य धर्मः)
महीतलम्the earth’s surface
महीतलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमहीतल (प्रातिपदिक: मही + तल)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (मही-तलम्)
स्वर्गरूपम्heaven-like
स्वर्गरूपम्:
Karma-predicative (कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootस्वर्गरूप (प्रातिपदिक: स्वर्ग + रूप)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण; षष्ठी-तत्पुरुष (स्वर्गस्य रूपम्)
करिष्यामिI shall make
करिष्यामि:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलृट् (Simple Future), उत्तमपुरुष (1st), एकवचन; परस्मैपद
प्रसादात्by the grace
प्रसादात्:
Apadana (Source/Cause/अपादान)
TypeNoun
Rootप्रसाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन; हेतौ/कारण
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
चक्रिणःof the discus-bearer (Viṣṇu)
चक्रिणः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootचक्रिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन

Unspecified (context-dependent within Bhūmi-khaṇḍa 72)

Concept: Tapas (austerity), bhāva (right inner disposition), and svadharma (one’s rightful duty) can make earthly life heaven-like when anchored in Vishnu’s grace.

Application: Choose one discipline (tapas) you can sustain, purify intention (bhāva) before action, and do your responsibilities (svadharma) without envy—then dedicate results to Vishnu.

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: shanta

Type: city

Visual Art Cues: {"scene_description":"The king performs measured austerities—simple food, early rising, charity—while maintaining royal duties with calm focus. Above him, the discus-bearing Vishnu’s presence is suggested by a luminous chakra in the sky, and the earth beneath turns verdant and orderly, like a celestial garden shaped by dharma.","primary_figures":["a righteous king (Yayāti implied by context)","Vishnu (Cakrin, as blessing presence)","attendants/sages witnessing disciplined rule"],"setting":"A palace courtyard opening to cultivated fields, a dharma-śālā for charity, and a small Vishnu shrine; symbols of governance (scepter, scrolls) beside ascetic items (water pot, kusa grass).","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["sunrise gold","sandalwood beige","leaf green","vermillion","deep indigo"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: king seated near a Vishnu shrine, holding a japa-mālā and a palm-leaf record of duties; Sudarshana Chakra glows above with gold leaf; scenes of charity and just rule in side panels; rich reds/greens, jeweled crowns, embossed halos, ornate lotus borders.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: dawn over a palace terrace; the king in simple white cloth doing japa while ministers wait respectfully; distant fields bloom; a subtle chakra-disc in the sky; delicate lines, cool shadows, refined expressions, lyrical trees and birds.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: stylized king with calm eyes, Vishnu’s chakra as a radiant emblem; narrative bands showing tapas, bhāva, and svadharma—charity, justice, worship; bold outlines, earthy pigments, temple-wall symmetry.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central chakra motif with lotus garlands; the king’s disciplined life depicted with decorative vignettes—lamp offering, charity, orderly fields; intricate floral borders, deep blues and gold, auspicious animals and lotuses."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["tanpura drone","soft temple bell","morning birds","gentle wind"]}

Sandhi Resolution Notes: चैव = च + एव; प्रसादात्तस्य = प्रसादात् + तस्य

V
Vishnu

FAQs

It teaches that faithful performance of one’s own duty (svadharma), supported by tapas (discipline) and bhāva (right inner intent), can elevate worldly life—symbolically making “earth like heaven.”

“Cakriṇ” means “the discus-bearer,” a common epithet of Lord Viṣṇu, referring to his Sudarśana-cakra.

Personal responsibility and integrity: inner sincerity (bhāva) and disciplined living (tapas) must accompany svadharma, and success is ultimately attributed to divine grace (prasāda).