Yayāti’s Summons to Heaven and the Teaching on Old Age, the Five-Element Body, and Self–Body Discernment
अन्ये चैव तु राजानो यज्ञकर्मसु तत्पराः । सर्वे ते दिवि चेंद्रेण मोदंते स्वेन कर्मणा
anye caiva tu rājāno yajñakarmasu tatparāḥ | sarve te divi ceṃdreṇa modaṃte svena karmaṇā
മറ്റു രാജാക്കന്മാരും യജ്ഞകർമ്മങ്ങളിൽ തത്പരരായി—സ്വസ്വ കർമ്മപുണ്യത്താൽ ഇന്ദ്രനോടൊപ്പം സ്വർഗത്തിൽ ആനന്ദിക്കുന്നു.
Unspecified (narrative voice within the Bhūmi-khaṇḍa dialogue context)
Concept: Each being experiences results according to one’s own deeds; devotion to prescribed rites yields corresponding realms.
Application: Own your outcomes without envy: cultivate steady discipline in duties; redirect ‘result-hunger’ into service and gratitude.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Type: celestial_realm
Visual Art Cues: {"scene_description":"A procession of many unnamed kings ascends a stairway of clouds, each carrying a subtle glow that represents his own karma. At the summit, Indra stands beside a radiant banner of dharma, welcoming them not as favorites but as rightful recipients of their earned joy.","primary_figures":["Indra (Śakra)","Unnamed yajña-performing kings","Deva attendants (optional)"],"setting":"Cloud stairway leading to a bright celestial gate, with sacrificial smoke transforming into luminous garlands.","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["opal white","electric blue","marigold gold","smoke gray","vermillion"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a grand celestial gateway with Indra near the top, richly ornamented; a line of kings ascending cloud-steps, each with a small halo; gold leaf on the gateway, crowns, and halos; embossed decorative borders; sacrificial smoke rendered as stylized golden curls; symmetrical temple-like framing.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: a gentle diagonal composition of kings climbing cloud bands; Indra at the upper right under a parasol; delicate pastel clouds, fine jewelry details, and lyrical spacing; subtle narrative rhythm with repeated figures and varied garments.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: stylized cloud staircase, Indra with bold outline and large eyes; repeated king figures in rhythmic pattern; warm yellow-red palette with green borders; ornamental flame-and-lotus motifs suggesting yajña energy.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: a symmetrical celestial arch with floral borders; multiple small king figures arranged in patterned rows like a devotional textile; Indra centered above; lotus and cloud motifs interwoven; deep blue ground with gold and vermilion highlights."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Bhupali","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["tanpura drone","soft bells","distant conch","gentle wind","silence"]}
Sandhi Resolution Notes: चैव = च + एव; चेंद्रेण = च + इन्द्रेण
It teaches that rulers who are devoted to yajña (sacrificial religious duties) attain heavenly joy, and that this enjoyment is specifically the fruit of their own karma (meritorious action).
Indra functions as the archetypal lord of Svarga (heaven). Rejoicing “with Indra” signifies attaining celestial status and pleasures associated with heaven as a result of sacrificial merit.
This verse highlights the karmic pathway—ritual action leading to heavenly results—without denying bhakti. In the Padma Purana’s broader theology, heavenly rewards are typically considered finite, while bhakti is often presented elsewhere as leading to higher, lasting liberation.