Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

Vena’s Inquiry into Pitṛ-tīrtha: Pippala’s Austerity, the Vidyādhara Boon, and the Crane’s Rebuke of Pride

तस्य कायात्समुद्भूता अर्चिषो दीप्ततेजसः । नानारूपाः सुबहुशो दृश्यंते च पृथक्पृथक्

tasya kāyātsamudbhūtā arciṣo dīptatejasaḥ | nānārūpāḥ subahuśo dṛśyaṃte ca pṛthakpṛthak

അവന്റെ ദേഹത്തിൽ നിന്ന് ദീപ്തതേജസ്സുള്ള അഗ്നിശിഖകൾ ഉദ്ഭവിച്ചു. അവ പല രൂപങ്ങൾ ധരിച്ചു, അനേകം ആയി, ഓരോന്നും വേറേവേറെയായി ദൃശ്യമായി.

तस्यof him
तस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
कायात्from (his) body
कायात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootकाय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन
समुद्भूताःarisen/emerged
समुद्भूताः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootभू (√भू धातु)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; क्त-प्रत्ययान्त; उपसर्गः सम् + उद्-
अर्चिषःflames/rays
अर्चिषः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअर्चिस् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
दीप्ततेजसःof the radiant one
दीप्ततेजसः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootदीप्त + तेजस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; कर्मधारय-समासः (दीप्तं तेजः यस्य)
नानारूपाःof various forms
नानारूपाः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootनाना (अव्यय) + रूप (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; कर्मधारय (नानाविधं रूपं यसाम्)
सुबहुशःvery many (in number)
सुबहुशः:
Kriya-visheshaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसु + बहुशस् (अव्यय)
Formपरिमाण-अव्यय (adverb: very much/many times)
दृश्यन्तेare seen
दृश्यन्ते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (√दृश् धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, बहुवचन; आत्मनेपद; कर्मणि-प्रयोग (passive sense: ‘are seen’)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
पृथक्separately
पृथक्:
Kriya-visheshaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपृथक् (अव्यय)
Formभेद-अव्यय (adverb: separately)
पृथक्each by itself
पृथक्:
Kriya-visheshaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपृथक् (अव्यय)
Formपुनरुक्ति (reduplication for emphasis)

Unspecified narrator (context-dependent within Bhūmi-khaṇḍa narration)

Concept: Inner purity and concentrated tapas externalize as tejas—spiritual energy that can appear in manifold forms.

Application: Sustain steady practice (japa, vrata discipline, ethical restraint); over time, clarity and ‘radiance’ show as calm authority and transformative presence.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: vira

Visual Art Cues: {"scene_description":"From the ascetic’s still body, tongues of flame rise without burning him—each flame taking a distinct shape: lotus, conch, discus-like arcs, and abstract luminous beings. The air shimmers as if heat-hazed, yet the sage remains cool and composed, the flames orbiting like protective emanations.","primary_figures":["brāhmaṇa ascetic","emanated flame-forms (arciṣaḥ)"],"setting":"Hermitage clearing with an anthill nearby, faint smoke-like shimmer, sacred trees framing the scene.","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["molten gold","sunset orange","white-hot silver","smoky violet","emerald green"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: central ascetic with a large gold-leaf prabhāmaṇḍala; multiple flame-emanations in distinct icon-like shapes (lotus, śaṅkha, cakra motifs abstracted as light), heavy ornamented borders, rich reds/greens, embossed gold textures emphasizing the arciṣ.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: delicate flames rendered as fine gold and vermilion strokes rising from the sage, each flame-form separated in the air; cool forest palette, lyrical composition, refined facial features, soft sky gradient and distant hills.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: stylized flame clusters in rhythmic patterns around the ascetic, bold outlines, flat yet vibrant pigments—yellow, red, green—temple-wall symmetry, large expressive eyes, aura bands and flame motifs repeating like sacred geometry.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: ornate floral border with lotuses; central meditating figure with many flame-forms arranged like a mandala, deep indigo ground, gold highlights, peacocks at corners, intricate textile detailing and devotional symmetry."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"dramatic","suggested_raga":"Durga","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["soft conch shell","crackling fire (symbolic)","temple bells","wind hush"]}

Sandhi Resolution Notes: कायात्समुद्भूता → कायात् समुद्भूताः; पृथक्पृथक् → पृथक् पृथक्

FAQs

It depicts radiant flames or rays emerging from a being’s body, multiplying into many distinct forms visible separately.

No. The verse uses “tasya” (“of him”), so identifying the figure requires the surrounding verses of Adhyaya 61.

It can support the idea of a single source expressing itself as many manifestations—multiple forms emerging from one underlying reality or power.