Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

Kāma and Indra’s Attempt to Shatter Chastity; the ‘Abode of Satya’ and the Ethics of the Virtuous Home

विसृजामि महास्थानं वास्तुरूपं सुखोदयम् । सत्याख्यं च सुप्रियाख्यं सुदेवाख्यं गृहोत्तमम्

visṛjāmi mahāsthānaṃ vāsturūpaṃ sukhodayam | satyākhyaṃ ca supriyākhyaṃ sudevākhyaṃ gṛhottamam

ഞാൻ ആ മഹാസ്ഥാനത്തെ സൃഷ്ടിക്കുന്നു—ഗൃഹരൂപം ധരിച്ചു സുഖോദയം വരുത്തുന്നതു; ‘സത്യ’, ‘സുപ്രിയ’, ‘സുദേവ’ എന്ന പേരുകളാൽ പ്രസിദ്ധമായ ഉത്തമഗൃഹം അത്।

visṛjāmiI abandon/leave
visṛjāmi:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootvi-√sṛj (धातु)
Formलट् (Present), उत्तमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
mahā-sthānamthe great place
mahā-sthānam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootmahā (प्रातिपदिक) + sthāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; कर्मधारय (महद् स्थानम्)
vāstu-rūpamhaving the form of a dwelling
vāstu-rūpam:
Karma (Object qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootvāstu (प्रातिपदिक) + rūpa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुष (वास्तोः रूपम्)
sukha-udayambringing rise of happiness
sukha-udayam:
Karma (Object qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootsukha (प्रातिपदिक) + udaya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुष (सुखस्य उदयः)
satya-ākhyamnamed ‘Satya’
satya-ākhyam:
Karma (Object qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootsatya (प्रातिपदिक) + ākhya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुष (सत्य-नामक)
caand
ca:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
supriya-ākhyamnamed ‘Supriya’
supriya-ākhyam:
Karma (Object qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootsupriya (प्रातिपदिक) + ākhya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुष (सुप्रिय-नामक)
sudeva-ākhyamnamed ‘Sudeva’
sudeva-ākhyam:
Karma (Object qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootsudeva (प्रातिपदिक) + ākhya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुष (सुदेव-नामक)
gṛha-uttamamthe best house
gṛha-uttamam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootgṛha (प्रातिपदिक) + uttama (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुष (गृहाणाम् उत्तमम्)

Unspecified in the provided excerpt (context needed from surrounding verses in Bhūmi-khaṇḍa 56).

Concept: Create and inhabit a ‘dwelling of truth’—a stable inner and outer environment that supports sukha (well-being) arising from dharmic order, not from kāma’s agitation.

Application: Sanctify your home and routines: truthful speech, clean altar-space, regular japa/puja, and ethical boundaries—so the ‘house’ itself supports clarity and happiness.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: temple

Visual Art Cues: {"scene_description":"A wondrous house manifests as if woven from mantra and moral light—pillars inscribed with ‘Satya’, doorways garlanded with auspicious leaves, and a calm hearth-fire at its heart. The abode bears three names—Satya, Supriya, Sudeva—each appearing as a glowing emblem above the threshold, promising happiness born of order and virtue.","primary_figures":["Personified Satya (optional as architect)","Dharma (witness)","Vāstu-devatā motifs (symbolic)"],"setting":"A serene hermitage clearing where a luminous, idealized gṛha/mandira arises; courtyard with rangoli-like yantra patterns and a small altar inside.","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["ivory white","saffron gold","turquoise","vermillion","forest green"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a radiant dharmic mansion with gold leaf highlights on pillars and rooflines, inscriptions ‘Satya’ ‘Supriya’ ‘Sudeva’ in decorative script, central altar with lamp; Satya as a haloed feminine figure blessing the threshold; rich reds/greens, embossed ornamentation, symmetrical temple-like architecture.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: delicate depiction of an auspicious house in a forest glade, soft dawn light, fine architectural lines, gentle pastel walls; small altar visible through an open doorway; lyrical trees and birds, refined calm mood.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: stylized house-front like a temple façade with bold outlines, patterned panels, lamp-lit interior; symbolic vāstu motifs and auspicious emblems; warm red-yellow-green palette, mural border bands.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central sanctified dwelling framed by lotus and floral borders, hanging garlands, symmetrical creepers; deep blue background with gold detailing; the three names shown as ornate cartouches above the doorway, intricate textile-like patterning."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Durga","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["temple lamp crackle","soft bell chimes","morning birds","gentle breeze"]}

Sandhi Resolution Notes: महास्थानं = महा-स्थानम्; वास्तुरूपं = वास्तु-रूपम्; सुखोदयम् = सुख-उदयम्; सत्याख्यं/सुप्रियाख्यं/सुदेवाख्यं = X-आख्यम्; गृहोत्तमम् = गृह-उत्तमम्.

FAQs

It frames the “place” not merely as geography but as an ordered, auspicious habitation—implying sacred or dharmic space shaped by right design and purpose.

Multiple epithets commonly highlight different qualities: truth/alignment (Satya), dearness/auspiciousness (Supriya), and divine goodness or beneficent divinity (Sudeva).

The verse associates true well-being with rightly constituted space—suggesting that happiness is supported by dharmic order, truthfulness, and auspicious orientation rather than mere luxury.