Previous Verse
Next Verse

Padma Purana — Bhumi Khanda, Shloka 33

Entering Kāmodā and the Doctrine of Dreams, Sleep, and the Self

तदा रात्रिः प्रजायेत यावन्नोदयते रविः । विषयांधकारैर्मुक्तस्तु अंतरात्मा प्रकाशते

tadā rātriḥ prajāyeta yāvannodayate raviḥ | viṣayāṃdhakārairmuktastu aṃtarātmā prakāśate

രവി ഉദയിക്കാത്തിടത്തോളം അപ്പോൾ രാത്രി നിലനിൽക്കും; എന്നാൽ വിഷയങ്ങളുടെ അന്ധകാരത്തിൽ നിന്ന് മോചിതനായാൽ അന്തരാത്മ പ്രകാശിക്കുന്നു।

तदाthen
तदा:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb: 'then')
रात्रिःnight
रात्रिः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootरात्रि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
प्रजायेतwould arise/be born
प्रजायेत:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Rootप्र-जन् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद
यावत्until
यावत्:
अवधि (Limit marker)
TypeIndeclinable
Rootयावत् (अव्यय)
Formपरिमाण/अवधिवाचक-अव्यय (until/as long as)
not
:
निषेध (Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
उदयतेrises
उदयते:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Rootउद्-इ (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद
रविःthe sun
रविः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootरवि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
विषय-अन्धकारैःby the darknesses of sense-objects
विषय-अन्धकारैः:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootविषय + अन्धकार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; तत्पुरुषः (विषयाणाम् अन्धकाराः)
मुक्तःfreed
मुक्तः:
कर्तृविशेषण (Qualifier of subject)
TypeAdjective
Rootमुक्त (कृदन्त; from √मुच्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; भूतकृदन्त (PPP)
तुindeed/however
तु:
सम्बन्ध (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविशेषण/विरोध-अव्यय (particle)
अन्तरात्माthe inner self
अन्तरात्मा:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootअन्तर-आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
प्रकाशतेshines/appears
प्रकाशते:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Rootप्र-काश् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद

Unspecified (contextual narrator/teacher voice within Bhūmi-khaṇḍa dialogue)

Concept: As long as the ‘sun’ of discernment has not risen, one remains in night; when freed from sense-object darkness, the inner Self shines.

Application: Daily practice: reduce compulsive sensory intake, observe cravings as ‘darkness,’ and cultivate a sunrise routine of japa/reading that turns attention inward until the mind becomes luminous and steady.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: celestial_realm

Visual Art Cues: {"scene_description":"A split scene: on one side, a world wrapped in thick, smoky darkness labeled by subtle motifs of sense-objects—glittering jewels, food, mirrors—casting long shadows. On the other, an inner horizon opens: a radiant sun rises not in the sky but from the heart-lotus, illuminating a calm yogin whose eyes reflect the same light.","primary_figures":["Meditating sādhaka/yogin","Symbolic inner Self (jyoti)","Sūrya as metaphorical light"],"setting":"Minimalist riverbank or hermitage at predawn, with the ‘inner sky’ superimposed as a heart-lotus mandala.","lighting_mood":"golden dawn emerging from deep night","color_palette":["lamp-gold","midnight blue","pearl white","saffron","smoke gray"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: central seated yogin with a heart-lotus emitting a gold-leaf sunburst; heavy gold embossing for rays, rich maroon backdrop fading into indigo night; sense-objects rendered as small shadowy vignettes at the borders; traditional ornamented frame, devotional serenity.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: predawn landscape with pale mist, a quiet hermitage and river; delicate sunrise gradient while a subtle luminous lotus at the yogin’s chest glows; refined lines, cool blues transitioning to warm saffron, poetic stillness.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines, stylized yogin with large eyes half-closed; heart-lotus as a bright circular mandala; darkness of viṣayas shown as dark patterned bands around the figure; strong reds/yellows/greens with a commanding central radiance.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: lotus motifs dominate; the inner sun rises from a giant lotus-heart; ornate floral borders with subdued depictions of sense-objects dissolving into blue; gold highlights, devotional symmetry, peacocks at the edges turning toward the light."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow-meditative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["tanpura drone","soft morning birds","gentle bell","breath-like hush","distant flowing water"]}

Sandhi Resolution Notes: यावन्नोदयते = यावत् + न + उदयते; विषयांधकारैर्मुक्तस्तु = विषय-अन्धकारैः + मुक्तः + तु.

R
Ravi (Sun)
A
Antarātmā (Inner Self)

FAQs

It uses the metaphor of sunrise to teach that ignorance persists like night until inner illumination arises; when attachment to sense-objects is removed, the inner Self becomes evident.

It means the obscuring ‘darkness’ created by fixation on sense-objects—attachments and distractions that prevent recognition of the antarātmā (inner Self).

Cultivate restraint and detachment from sensory cravings; as these obscurations lessen, clarity, discernment, and inner awareness naturally increase.